蔡幸娟
蔡幸娟(1966年3月18日—),臺灣女歌手,兼擅國語流行音樂、台語流行音樂,皆有大量演唱專輯,亦擅演唱日語經典名曲,並以「三語體」演唱形式,發表數張多語主題專輯,其以國語、台語 、日語分段詮釋名曲,使不同語言的音樂特性得以同時鑑賞觀摩於同一曲目。「詮釋」「演繹」與「實演」,為其具體演唱呈現。 1980年出道時年僅十四歲,是最早台灣學生偶像歌手,擅長中國小調歌曲,有「小鄧麗君」、「中國娃娃」、「東方女孩」、「東方雲雀」、「小調歌后」等封號[1]。曾二度入圍金曲獎最佳女演唱人。並有金馬獎最佳電影音樂歌曲獲獎原聲帶,及三度金鐘獎最佳歌唱綜藝獲獎紀錄。
蔡幸娟 | |||||
---|---|---|---|---|---|
女歌手 | |||||
英文名 | Daphne Tsai、Delphine Tsai | ||||
暱稱 | 小鄧麗君、中國娃娃、東方女孩、東方雲雀、小調歌后等[1] | ||||
出生 | |||||
職業 | 歌手、主持人 | ||||
語言 | 國語、台語、英語 | ||||
教育程度 | 台南市私立光華高級中學服裝科 | ||||
配偶 | 謝孔忠 (2001年結婚—2008年離婚) | ||||
兒女 | 謝方易 | ||||
音樂類型 | 國語流行音樂 台語流行音樂 粵語流行音樂 日語流行音樂 英語流行音樂 專輯與綜藝演唱實錄 | ||||
出道作品 | 《夏之旅》 | ||||
代表作品 | 《夏之旅》 《中國娃娃》 《東方女孩》 《緣份》 《唐山過台灣》 | ||||
活躍年代 | 1980年至今 | ||||
唱片公司 | 心聲唱片 美華德股份有限公司附設有聲出版部 光美唱片 飛碟唱片 福茂唱片 藝能動音 華博音樂 | ||||
|
生平
編輯1966年3月18日,出生於臺南縣六甲鄉(今臺南市六甲區)。
1975年,9歲的蔡幸娟以一首《王昭君》奪得南部七縣市歌唱大賽冠軍獎盃。
1977年,就讀台南市六甲國民小學時即開始在臺南各家西餐廳走唱,負擔家計。
1980年8月,獲得當時台灣著名音樂人黃吉雄賞識,成為心聲唱片基本歌星;9月,國中二年級時推出第一張專輯《蔡幸娟東方雲雀》,並發表兩首填詞作品〈秋之分〉(〈暮情〉)、〈冬之鄉〉(〈鄉情〉);《東方雲雀蔡幸娟》推出後第二週,〈夏之旅〉(〈走在鐵路旁〉)一曲登上華視《綜藝100》的〈流行歌曲暢銷排行榜〉冠軍。
1982年4月,首張正式在香港發行的專輯《忍耐》發行;同年出演林清介執導的學生電影《男女合班》,並演唱該電影主題曲《我們曾在一起》。
1983年1月,加盟美華德股份有限公司附設有聲出版部;8月,與吳靜嫻主唱台視連續劇《星星知我心》主題曲。同年為開拓香港市場,推出唱片《忍耐,大海》,並受邀在TVB《歡樂今宵》節目演唱歌曲《匆匆戀情》,在清談資訊節目《香港早晨》中演唱《白浪千鷗》。
1984年8月,加盟光美文化。
1986年4月,發行國語專輯《楊貴妃》(電視劇《楊貴妃》原聲專輯)。同年推出《唐山過台灣》專輯,為電影《唐山過台灣》之電影原聲帶,此曲榮獲該年金馬獎最佳音樂歌曲。
1987年10月,加盟飛碟唱片,推出飛碟第一張國語專輯《卿卿呢語》,為電影《先生騙鬼》主題曲。
1988年10月,發行《神祕女郎》,同時在臺灣錄製第一張閩南語專輯《夢中夢》,譚健常製作。
1989年5月,發行《東方女孩》。
1990年,創辦中國娃娃音樂工作室,並出版第一張自製專輯《是雨還是你》。
1991年4月,推出《真的讓我愛你嗎》;8月,加盟新藝寶唱片。
1992年,在飛碟唱片陸續發行《秋涼如我心》及《別再傷心了好嗎》,收錄華視連續劇《意難忘》主題曲同名為《意難忘》及片尾曲《你在我心中最深的地方》。同年在專輯中,收錄中視連續劇《戲說乾隆》主題曲《問情》。
1993年,發行《半點東方心》,同年10月發行《相愛容易相處難》,並收錄《我心已許》,為中視瓊瑤八點檔連續劇《梅花三弄之水雲間》主題曲。
1994年9月,加盟福茂唱片,並發行《緣份》。
1995年5月,推出第二張個人閩南語專輯《姊妹》與新人江清蓉對唱,專輯中收錄《你惦在我心內尚深的所在》。
1996年11月,加盟藝能動音。
2002年11月,主持MUCH TV歌唱節目《南都夜曲》。
2003年2月14日,與綜藝節目製作人謝孔忠在拉斯維加斯結婚;7月,推出《真情》專輯;11月20日,與謝孔忠登記結婚,兩人育有一女謝方易「蛋蛋」。
2005年5月至2008年,與鄭進一合作主持八大第一台歌唱節目《臺灣望春風》,連續獲得三屆金鐘獎最佳歌唱綜藝獎及最佳歌唱綜藝節目獎。
2008年12月24日,與謝孔忠離婚。
2009年6月,在馬來西亞《君心知我心》雲頂演唱會演出。
2010年5月,在新加坡「三蔡一妃皇牌勁歌演唱會」中演出。
2012年11月,在豬哥亮主持的中視《萬秀豬王》節目中演出。
2013年5月,在新加坡《重聚11》演唱會演出。
2014年3月,在「藍寶石之夜」高凌風紀念演唱會演出。
2015年3月,在新加坡《走過歲月的歌》演唱會演出。
演唱風格
編輯- 蔡幸娟本人對演唱鄧麗君歌曲則說「其實聲音跟她有一點像,可是我用我的方式……比較沒有想要去特別模仿。」[4]
- 不同時期的蔡幸娟,總是能夠展現不一樣的風貌,帶給人們不一樣的驚喜。從《夏之旅》略帶和式的雲雀唱腔,到《中國娃娃》《楊貴妃》濃郁中國風,然後是《卿卿呢語》《星星知我心》的少女柔情,《東方女孩》出為女人的甜蜜,《是雨還是你》多變的唱腔,再到《再見·蔚藍海岸》成熟女性美的韻味,一直到《真情》中庸溫婉動人的歌聲賦予情歌新生命,蔡幸娟自在遊走於不同的曲風中,自有她自己的風格。[5]
專輯列表
編輯發行日期 | 專輯名稱 | 發行公司 |
---|---|---|
1980年9月 | 東方雲雀蔡幸娟 | 心聲唱片股份有限公司 |
1981年1月 | 蔡幸娟之歌2:鄉村路上 | 心聲唱片 |
1981年7月 | 蔡幸娟暢銷專輯3:黃毛丫頭 | 心聲唱片 |
1981年11月10日 | 蔡幸娟專輯4:雨天的約會 | 心聲唱片 |
1981年12月 | 三聲帶獻唱1:冬戀 | 心聲唱片 |
1982年1月1日 | 蔡幸娟暢銷專輯5:鬼臉娃娃 | 心聲唱片 |
1982年1月 | 鴻運當頭 | |
1982年2月 | 三聲帶獻唱2:別了!朋友 | 心聲唱片 |
1982年4月 | 忍耐 | 新藝寶唱片 |
1982年7月 | 蔡幸娟暢銷專輯6:晚霞中的女孩 | 心聲唱片 |
1982年12月 | 蔡幸娟專輯7:送你一瓶香水 | 心聲唱片 |
1983年1月 | 新春賀禧 | |
1983年1月 | 三語一體3:夏威夷航路 | 心聲唱片 |
1983年4月 | 蔡幸娟專輯1:變調的戀曲 | 美華德股份有限公司附設有聲出版部 |
1983年5月 | 白浪千鷗 | |
1983年8月 | 蔡幸娟專輯2:街頭上的獨行 | 美華德股份有限公司附設有聲出版部 |
1983年10月 | 三語一體1:原諒我吧心上人 | |
1984年5月 | 三語一體2:媽媽歌星 | |
1984年10月 | 三語一體3:女性的哀怨 | |
1984年11月 | 蔡幸娟專輯1:中國娃娃 | 光美文化事業 |
1985年3月 | 中國娃娃回想曲1 | 光美文化事業 |
1985年9月 | 蔡幸娟專輯2:琵琶曲 | 光美文化事業 |
1985年10月 | 在春天醒來 | 新藝寶唱片 |
1986年1月 | 中國娃娃回想曲2 | 光美文化事業 |
1986年3月 | 蔡幸娟專輯3:楊貴妃 | 光美文化事業 |
1986年4月 | 楊貴妃(國語專輯) | 新藝寶唱片 |
1986年5月 | 中國娃娃回想曲3 | 光美文化事業 |
1986年9月 | 詩意之旅 | 光美文化事業,為電影《唐山過臺灣》原聲帶 |
1987年2月 | 中國娃娃回想曲4 | 光美文化事業 |
1987年10月 | 卿卿呢語 | 飛碟唱片 |
1988年4月 | 〈舊歡如夢〉名曲系列1:神秘女郎 | 飛碟唱片 |
1988年7月錄製 | 〈舊歡如夢〉名曲系列2 | 飛碟唱片未發行 |
1988年10月 | 夢中夢 | 譚健常音樂工作室製作,飛碟唱片 |
1989年7月 | 東方女孩 | 譚健常音樂工作室製作,飛碟唱片 |
1989年12月 | 說出來誰會相信 | 譚健常音樂工作室製作,飛碟唱片 |
1990年9月 | 是雨還是你 | 中國娃娃音樂工作室製作,飛碟唱片 |
1991年4月 | 真的讓我愛你嗎 | 中國娃娃音樂工作室製作,飛碟唱片 |
1991年8月 | 什麼都不留 | 飛碟唱片 |
1992年1月 | 秋涼如我心 | 中國娃娃音樂工作室製作,飛碟唱片 |
1992年4月 | 別再傷心了好嗎 | 中國娃娃音樂工作室製作,飛碟唱片 |
1993年4月 | 半點東方心 | 飛碟唱片 |
1993年10月 | 相愛容易相處難 | 中國娃娃音樂工作室製作,飛碟唱片 |
1993年12月 | 我的絲竹傳奇:寄情二胡 | 飛碟唱片 |
1994年7月 | 15周年紀念精選 | 中國娃娃音樂工作室製作,飛碟唱片 |
1994年9月 | 緣份 | 中國娃娃音樂工作室製作,福茂唱片 |
1995年1月 | 蔡幸娟香江國語精選集 | 新藝寶唱片 |
1995年5月 | 台語新歌12首:姐妹 | 中國娃娃音樂工作室製作,福茂唱片 |
1996年2月 | 幸娟1996情歌選:年年有餘 | 中國娃娃音樂工作室製作,福茂唱片 |
1996年11月 | 為愛嘆惜 | 臺灣藝能動音有限公司出品,博德曼股份有限公司 |
1997年9月 | 再見。蔚藍海岸 | 臺灣藝能動音出品,博德曼 |
2000年 | 藏愛經典 | |
2001年1月 | 蔡幸娟1980~1994完美精選:永遠的中國娃娃 | 華納國際音樂 |
2003年7月 | 絕版情歌:真情 | 華納國際音樂 |
2004年1月9日 | 絕版情歌:臺灣歌聲:快樂的出帆 | 華博音樂出品,華納國際音樂 |
2004年5月30日 | 媽媽情歌:轉一圈 | 華博音樂出品,華納國際音樂 |
2009年11月 | 幸福遇見 | 華納唱片 |
2011年7月21日 | 中國娃娃回想曲(Hq版) | New Century Workshop |
廣告作品
編輯主持作品
編輯播出日期 | 播出頻道 | 節目名稱 | 備註 |
---|---|---|---|
MUCH TV | 《南都夜曲》 | ||
2005年5月至2008年 | 八大第一台 | 《臺灣望春風》 | 與鄭進一主持 |
2008年8月至2009年 | 八大第一台 | 《我愛桃花鄉》 | 與澎恰恰主持 |
電影作品
編輯年份 | 片名 | 飾演 |
---|---|---|
1982年 | 《男女合班》 | 幸娟 |
獎項
編輯金曲獎
編輯年份 | 獲提名 | 獎項 | 結果 |
---|---|---|---|
1990年 | 〈說出來誰會相信〉 | 第1屆金曲獎最佳女演唱人獎 | 提名 |
1991年 | 《是雨還是你》 | 第3屆金曲獎最佳國語歌曲女演唱人獎 | 提名 |
金馬獎
編輯年份 | 獲提名 | 獎項 | 結果 |
---|---|---|---|
1986年 | 《唐山過台灣》史擷詠 | 金馬獎最佳音樂歌曲 | 獲獎 |
金鐘獎
編輯年份 | 獲提名 | 獎項 | 結果 |
---|---|---|---|
2005年 | 《台灣望春風》 | 第40屆金鐘獎歌唱音樂節目獎 | 提名 |
2005年 | 《台灣望春風》 | 第40屆金鐘獎歌唱音樂節目主持人獎 | 提名 |
2006年 | 《台灣望春風》 | 第41屆金鐘獎歌唱綜藝節目獎 | 獲獎 |
2006年 | 《台灣望春風》 | 第41屆金鐘獎歌唱綜藝類最佳主持人獎 | 提名 |
2007年 | 《台灣望春風》 | 第42屆金鐘獎歌唱綜藝節目獎 | 獲獎 |
2008年 | 《台灣望春風》 | 第43屆金鐘獎歌唱綜藝節目獎 | 獲獎 |
2008年 | 《台灣望春風》 | 第43屆金鐘獎歌唱節目主持人獎 | 提名 |
註釋
編輯archivedate=2012-01-30
參考文獻
編輯- 《心繫中國娃娃蔡幸娟》,何偉賢著,紅出版文化平台,2015-01-21,
- 《縈牽東方雲雀蔡幸娟》,何偉賢著,
紅出版文化平台,2016-01-04, ISBN 978-988-838-02-99
- 《真愛小調歌后蔡幸娟》,何偉賢著,
紅出版文化平台,2017-02-15, ISBN 978-988-8437-32-0
- 《情傾百花仙子蔡幸娟》,何偉賢著,
紅出版文化平台,2018-11-26, ISBN 978-988-8568-18-5
- 《歌后殿軍蔡幸娟》,潘國森著,
釋義|殿在軍後精銳之師 喻守當代 最後一家 心一堂有限公司,2018-03- ISBN 978-988-8317-37-0
外部連結
編輯- 蔡幸娟中國娃娃歡樂營的Facebook專頁
- 蔡幸娟環球音樂獎 年度紀事 國際資料
- Popular Award Records: Delphine Tsai /Universal Music Award/ International Song Contest/
[https://universalsongcontest.wordpress.com/2016/03/01/delphine-tsai/Delphine Tsai ]
- Dallas 2015 /「This Love Is Endless」 was third in XLI(UMA)蔡幸娟環球音樂獎/國際歌曲/2015/ 年度第三名/「This Love Is Endless」[https://universalsongcontest.wordpress.com/2015/06/01/delphine-tsai-caixing-juan/ (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) Delphine Tsai (Caixing Juan)]
- …. Delphine Tsai / 「Shui chang liu」 was finalist in XL Universal Music Award- Paris 2014. 蔡幸娟環球音樂獎 / 國際歌曲/2014/決賽入選「Shui chang liu」水長流 [https://universalsongcontest.wordpress.com/2016/03/01/delphine-tsai/ (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) Delphine Tsai ]
- 國台語歌詞-英譯鑑賞Delphine Tsai Lyrics In English
[https://lyricstranslate.com/en/delphine-choi-%E8%94%A1%E5%B9%B8%E5%A8%9F-lyrics.html (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館) /Delphine Tsai Lyrics ]