鄂羅克語 (鄂羅克語: Уилта кэсэни [4]俄語: Орокский язык) 是鄂羅克人的民族語言,屬於滿-通古斯語系南通古斯語族赫哲語支。使用者分布於俄羅斯薩哈林州波羅奈斯克區和諾格利基區。目前,鄂羅克語是處於極度危險狀態的瀕危語言

鄂羅克語
ульта
母語國家和地區 俄羅斯 日本
區域薩哈林州北海道
族群鄂羅克人
母語使用人數
116人 (2020年普查)[1]
語系
滿-通古斯語系
  • 南通古斯語支
    • 赫哲語支
      • 鄂羅克語
文字西里爾字母、(片假名)、(拉丁字母
語言代碼
ISO 639-3oaa
Glottologorok1265[2]
ELPOrok
瀕危程度
聯合國教科文組織認定的瀕危語言[3]
極度危險UNESCO

根據2002年俄羅斯人口普查,俄羅斯境內有346名鄂羅克人,其中會說鄂羅克語的有64名。至2010年的普查時,只有47名鄂羅克人會說鄂羅克語了。鄂羅克人還生活於日本的北海道,但會說鄂羅克語的人數不明,且非常少。[5]

系屬分類

編輯

鄂羅克語和赫哲語關係密切,屬於南滿-通古斯語支。也有認為這兩種語言是南北兩支的過渡語支,自成滿-通古斯語系下一個獨立語支:中通古斯語支。在這個語支里,Glottolog將鄂羅克語和烏爾奇語一起劃為「烏爾奇語群」,烏爾奇語群和赫哲語構成「中西部通古斯語支」(也稱「赫哲語支」),奧羅奇語奇力語烏德蓋語則屬於「中東部通古斯語支」。[6]

分布

編輯

雖然維爾他人的數量有所增長,烏爾他語使用者的數量卻在下降。烏爾他族總人口在1989年人口普查時有200人,後來增加到大約三四百人。但是,母語使用者的人數減少到25-16個人。據2002年俄羅斯人口普查,烏爾他(鄂羅克)語(所有認為自己是「說烏爾他語的奧羅奇人」「維爾他」「烏爾他」「說烏爾他語的烏爾奇人」的都被歸為烏爾他)共有346人,其中有201人在城市居住,145人生活在農村。18.5%即64人指出,他們他們會說自己的(「烏爾他」,Ulta)語言,這在很大程度上應被視作是前蘇聯時期民族意識的覺醒,而不是對現狀的反應。事實上,這些人的烏爾他語流利度參差不齊,能流利說的不到10人,人群的母語以俄語為壓倒性多數。這樣,因為有效的學習、書寫系統的缺失以及政策的傾斜,鄂羅克語「自然而然」地變成了瀕危語言。

鄂羅克語行將滅亡。2002年俄羅斯人口普查顯示有346名鄂羅克人生活在薩哈林島東北部,其中64人會說鄂羅克語。到2010年普查時,這個數字下降至47。鄂羅克族還生活在日本北海道,但人數不能確定,且相當少,[7]山田(2010)報告了10名活躍使用者,16名雙語使用者,以及24名被動使用者,他們在有俄語輔助下可以聽懂鄂羅克語。文章認為「人數很可能已經進一步下降」。[8]

鄂羅克語可被分為兩種方言,分別是波羅奈斯克方言(南部)和瓦爾-諾格利基方言(北部)。[6]北海道僅存的幾名鄂羅克語使用者說南部方言。「維爾他語的分布與其半游牧的生活習慣有很大關係,要包括維持生計用的馴鹿族群。」[8]南鄂羅克族在春夏季居住在鄂霍次克濱海地區,並在秋冬季遷移到薩哈林島北部平原和東部山區。北鄂羅克族在春季和夏季生活在捷爾佩尼耶灣波羅奈河周圍,在秋冬季遷移到薩哈林東部山區。

字母

編輯

鄂羅克語使用西里爾字母可以轉寫為如下形式 (日本語言學者池上二良所使用的表示方法): [9]

А а А̄ а̄ Б б В в Г г Д д Е е Е̄ е̄
Ӡ ӡ И и Ӣ ӣ Ј ј К к Л л М м Н н
Ԩ ԩ Ӈ ӈ О о О̄ о̄ Ө ө Ө̄ ө̄ П п Р р
С с Т т У у Ӯ ӯ Х х Ч ч Э э Э̄ э̄

Unicode自7.0版本開始收錄Ӈ(帶左鉤的Н)字母。

形態

編輯

鄂羅克語的基本要素是施事名詞。這些施事名詞在現在分詞與名詞- ɲɲee相結合時產生。例如,詞素- ɲɲee(< *ɲia)是個表示「人」的後綴,如ǝǝktǝ-ɲɲee「女人」、geeda-ɲɲee「一個人」和xasu-ɲɲee「多少人?」。大量此種詞綴構成了鄂羅克語,它的形態可以被復原回烏爾查語。鄂羅克語的獨特特徵正是誕生在那裡。

鄂羅克語有3個時態的分詞標記:過去-xa(n-)、現在+ri和將來-li。當未完成助詞+ri與後綴-la結合時,既是將來時標記+rila-。積極標記(「讓我們...」) +risu,此處詞素-su在古代是第二人稱複數後綴。還有更多基於+ri的形態:虛擬語氣in +rila-xa(n-)(將來-過去分詞-)、第一人稱單數希求語氣in +ri-tta, 第三人稱祈使語氣in +ri-llo (+ri-lo), and可能語氣in +ri-li- (ptcp.prs-fut).

屬有詞形式在領屬者是人類時應用。後綴-ɲu從來都加到名詞詞幹後。後綴-ɲu表示所指對於領屬者來說是間接或可轉讓的。表示直接、不可轉讓的領屬,要加後綴-ɲu: ulisep -ɲu- bi「我(身上)的肉」;ulise-bi「我的肉」 böyö -ɲu- bi「我的熊」;ɲinda-bi「我的狗」 sura - ɲu - bi 「我的跳蚤」;cikte-bi「我的虱子」 kupe - ɲu - bi「我的線」;kitaam-bi「我的針」

代詞可被分成4組:人稱代詞、反身代詞、指示代詞和疑問代詞。鄂羅克語人稱代詞分3個人稱和2種數(單數和複數)。 單 - 復 1 bii – buu 2 sii – suu 3 nooni – nooci. [10] [11]

音系

編輯

鄂羅克語的音節構造基本為(C)V(C)(C)結構。有元音和諧,包括前後和諧和唇音和諧。

元音

編輯

鄂羅克語有15個元音音位,其中短元音7個(ɐ, ə, i, ɛ, ɔ, u, ʌ),長元音8個(ɐː, əː, eː, iː, ɛː, ɔː, uː, ʌː)。

前元音 央元音 後元音
閉元音 i iː u uː
中元音 ɛ ɛː, eː ə əː ʌ ʌː, ɔ ɔː
開元音 ɐ ɐː

輔音

編輯

鄂羅克語有18個輔音音位。從俄語借詞中引進音位[z],則音位增至19個。再加上在元音間才出現的音位變體[q]、[ɢ]和[ɣ],則輔音增至22個。

唇音 齒音 邊音 硬顎音 軟齶音 小舌音
塞音 清音 p t k (q)
濁音 b d ɡ (ɢ)
擦音 清音 s x (χ)
濁音 β (z) (ɣ) (ʁ)
鼻音 m n ɲ ŋ
流音 r l ʎ
近音 j

音節與音拍

編輯

音節結構是CVVC。任何輔音都可能出現在第一個音節的開頭或最後一個音節的結尾。此外,這時的音節可被分成音拍,即基礎韻律單元,它決定單詞的重音和時長。[12] 任何詞一般都包含至少兩個音拍,單音節詞是VV的形式。[12]因此,任何情況下都沒有CVC形式的詞。

句子結構

編輯

名詞短語的語序是語序限定詞-形容詞-名詞。例如:

N:名詞 S:主語 O:賓語 V:謂語

ex:

Tari

DET

goropci

ADJ

nari

N

Tari goropci nari

DET ADJ N

那個老人。

ex:

Eri

DET

goropci

ADJ

nari

N

Eri goropci nari

DET ADJ N

這個老人。

ex:

Arisal

DET

goropci

ADJ

nari-l

N

Arisal goropci nari-l

DET ADJ N

那些老人。

基礎語序是主(賓)謂:

ex:

Bii

S

xalacci-wi

V

Bii xalacci-wi

S V

我會等。

ex:

ii bii

S

ŋennɛɛ-wi

V

{ii bii} ŋennɛɛ-wi

S V

是,我會走。


ex:

Sii

S

gumasikkas

O

nu-la

V

Sii gumasikkas nu-la

S O V

你有錢。

名詞小句語序是:限定詞+主語+名詞+形容詞+動詞:

ex:

tari

DET

nari caa

S

ninda-ji

N

kusalji

ADJ

tuksɛɛ-ni

V

tari {nari caa} ninda-ji kusalji tuksɛɛ-ni

DET S N ADJ V

那人跑得比狗還快。

補語在其所補之後做後置介詞:

ex:

Sundattaa

N

dug-ji

N

bii-ni

Post

Sundattaa dug-ji bii-ni

N N Post

那條魚(sundattaa)在家(dug-ji)。

[13]

語法

編輯

名詞

編輯

鄂羅克語的名詞語法範疇包括人稱等。有生命/無生命的對立不明顯。名詞主要分為兩類:人及非人。

名詞分單數及複數。使用後綴 -л 或 -сал、-сол、-сэл、-сали、-сэли等來表示複數。如:

  • нари — 人
  • нарил ~ нарисал — 人(複數)
  • апу(н) — 帽子
  • апусал — 帽子(複數)

參考資料

編輯
  1. ^ 7. НАСЕЛЕНИЕ НАИБОЛЕЕ МНОГОЧИСЛЕННЫХ НАЦИОНАЛЬНОСТЕЙ ПО РОДНОМУ ЯЗЫКУ
  2. ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (編). Orok. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016. 
  3. ^ UNESCO Atlas of the World's Languages in danger, UNESCO
  4. ^ Уилта кэсэни - Wp/oaa - Wikimedia Incubator. 
  5. ^ Новикова К. А., Сем Л. И. Орокский язык. Языки мира: Тунгусо-маньчжурские языки. Языки Евразии. М.: Издательство «Индрик». 1997: 201-215. ISBN 5-85759-047-7. 
  6. ^ 6.0 6.1 Hammarström, Harald; Forke, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (編). Orok. Glottolog 4.3. 2020 [2021-06-24]. (原始內容存檔於2022-10-19). 
  7. ^ Novikova, 1997
  8. ^ 8.0 8.1 Yamada, Yoshiko, 2010: "A Preliminary Study of Language Contacts around Uilta in Sakhalin". Hokkaido University.
  9. ^ Уилтадаирису (in Russian; retrieved 2011-08-17) (存档副本. [2014-12-01]. (原始內容存檔於2014-08-26). )
  10. ^ 存档副本 (PDF). [2021-06-24]. (原始內容存檔 (PDF)於2022-11-15). 
  11. ^ @inproceedings{Pevnov2016OnTS, title={On the Specific Features of Orok as Compared with the Other Tungusic Languages}, author={A. Pevnov}, year={2016} }
  12. ^ 12.0 12.1 引用錯誤:沒有為名為toshiro的參考文獻提供內容
  13. ^ Chai, Tianfeng. Revised Manuscript (pdf file). dx.doi.org. 2018-10-04 [2020-12-08]. doi:10.5194/gmd-2018-159-ac4.