星新一

日本科幻小说家

星新一(日語:星 新一ほし しんいち Hoshi Shinichi,1926年9月6日—1997年12月30日),本名星親一[2] ,是日本科幻小說家。出生於東京府東京市本鄉區曙町(今東京都文京區本駒込)。父親是星藥科大學星製藥的創建者星一日語星一森鷗外為其外舅公(外祖母的兄長)。

星新一
日文假名ほし しんいち
羅馬拼音Hoshi shin ichi
出生星親一
(1926-09-06)1926年9月6日
 日本東京府東京市本郷區曙町(現東京都文京區本駒込
逝世1997年12月30日(1997歲—12—30)(71歲)
 日本東京都港區高輪 東京船員保險醫院(現せんぽ東京高輪醫院)
職業科幻小說作家
國籍 日本
創作時期1949年 - 1997年
主題小小說科幻小說、評傳
代表作《新潮文庫》(日語:ボッコちゃん,1958年)
獎項日本推理作家協會獎(1968年)
日本SF大獎特別獎(1998年)
子女星マリナ日語星マリナ(二女兒)
受影響於太宰治
杉村楚人冠日語杉村楚人冠
城昌幸日語城昌幸
亨利·斯列薩里
雷·布萊伯利
阿納托爾·法郎士
弗雷德里克·布朗
羅伯特·謝克里
羅伯特·海萊因[1]

星新一擅長微型小說,一生共創作微型小說1000多篇,其中不少構思奇特,情節曲折,文學價值與哲理意義俱備。其本人也被稱為「微型小說之神」。代表作包括《ボッコちゃん》、《悪魔のいる天国》等等。此外也有寫實作品。他在日本與小松左京筒井康隆並稱「科幻御三家」。

生平

編輯

星新一1926年生於東京本鄉區,也是外曾祖父家所在地,後居住至1945年。先後在東京女子高等師範附小(今御茶水女子大學附小)、東京高等師範附中(今筑波大學附中)就讀。讀中學時適逢太平洋戰爭爆發。預計到當時由於英語被視為敵對方的語言而不再作為考試科目,在學校完全放棄英語而全力學習其他科目。結果跳級考入當時的東京高等學校。雖然在當時被稱為高材生,但戰後為彌補英語頗下了番苦功。上高中時曾住校一年,不過星新一對這段經歷感到十分不快。

1948年畢業於東京大學農學部農業化學科。通過了當時的公務員考試但未被錄用。並且還因此被討厭官員的父親所斥責。他後來在東大研究所進修,隨導師坂口謹一郎從事農業化學研究。

星新一在1949年在業餘愛好者舉辦的雜誌(同人誌)上刊登首篇作品《狐のためいき》。1951年父親突然病逝,被迫從研究所退學接管父親的製藥公司。當由於當時經營狀況已經惡化,最終不可收拾。後始終忙於將公司轉手的處理事務。關於公司倒閉的過程,可在其《人民は弱し官吏は強し》一書中略窺一二。這段人生經歷即便多年以後對於星新一來說也是痛苦的往事,而不願多加回想。他甚至提到在他的性格中之所以有一些自閉的傾向,也與此有關。公司轉手後一度患病,曾在病床上讀雷·布萊伯利的《火星紀事》並深受影響。出於對嚴酷現實的厭惡,他開始對空想事物,如飛碟,產生了濃厚興趣。他經常參加當時的飛碟研究會的活動(參加這個研究會的還有三島由紀夫石原慎太郎等人)。

離開公司後,他在成為職業作家以前,一直在家賦閒。每月收入有作為星薬科大學的非常勤理事的十萬日元,生活無虞。1957年與在飛碟研究會認識的柴野拓美創立科幻雜誌《宇宙塵》。第二期雜誌中刊登的《セキストラ》為當時江戶川亂步的負責編輯大下宇陀児所注意到,並被轉載到了《寶石》雜誌上。

1958年參加多岐川恭創建的青年推理小說社團「他殺俱樂部」。同時參加的還有河野典生樹下太郎佐野洋竹村直伸水上勉結城昌治等人。

1960年作品刊登於《希區柯克雜誌》,後《文春漫畫讀本》(文春漫画読本)也來邀稿。1961年與小牧芭蕾舞團芭蕾舞女演員村尾香代子相親結婚。1963年參加由福島正實主持的日本科幻作家俱樂部。曾於其他科幻作家在新宿的中餐館聚會閒聊科幻素材,並提出許多奇異的想法,引起激烈反響。

1960年代中期以後逐步奠定了在日本科幻界的巨匠地位。1980年曾任日本推理作家協會獎的評審,1983年以後創作驟減。1997年12月30日18時23分因肺炎病逝於東京,享年71歲。

作品特徵

編輯

星新一作品的文學手法十分獨特,一般會儘可能地淡化事物的特定性。比方說,他從不會寫「100萬日元」這樣具體的數字,而是用「一大筆錢」、「山珍海味吃上好幾頓才能花完的錢」來代替。在意圖使故事獨立於環境、社會、時代方面用心良苦。此外,只要有機會還會將不合時代的詞彙/表達加以改寫,比如把「撥電話」改為「打電話」等。暴力、色情場面幾乎沒有。不過據其本人描述這主要是為了更集中精力於有價值的地方,而不是出於某種道德上的動因。另外,其作品並不涉及時事,也會避免使用前衛的文學手法。具體的地名和人名基本不會出現。人物一般以「M氏」、「N氏」等形式登場,這幾乎成為了其作品的關鍵詞。不過,由於各個短篇的主人公處境、外貌、性格等迥異,並不會被認為是同一人物。

一些作品比較精確地預見到了未來世界的某些發展。如在《声の網》(1970年)一篇中,描繪了一個未來社會中的計算機網絡:人們將數據通過電話線傳送給計算機進行管理;到處都有計算機,並由網絡連接在一起;人們可以在任何時候任何地點通過計算機訪問數據。

作品被翻譯成20多種語言。一些涉及冷戰的作品被同時翻譯成英語和俄語,在美國和蘇聯都獲得出版,顯示了對其作品普遍性的廣泛認同。

許多作品具有寓言性質,連本人也自稱「當代伊索」。想法獨特而不失自然,觀點冷靜而切中事物本質,贏得了許多讀者青睞。許多作品往往成為學校課本、電視節目的題材。

星新一的作品也得到了許多文學批評家和作家的高度評價。淺羽通明曾在他的文學評論中屢次援引星小說中的故事,強調其作品是「無論什麼時代都通用的、對普遍人性的批評」。筒井康隆則指出星以斯多亞學派為約束前提,其對人類的深刻理解、無盡的愛和多元化的姿態給他的作品以一種透明感。

星新一的1958年的作品《喂——出來》(おーい でてこーい)被選入中國人民教育出版社八年級下的語文教材[3]

星新一獎

編輯

2013年開始日本經濟新聞主辦星新一獎星新一賞),以短篇小說為主題募集作品,每年舉辦一次。獲獎作品結集出版。[4]

參考文獻

編輯
  1. ^ 北杜夫との対談「わが習作時代とSF文學と」では、北杜夫から好きな外國作家を訊かれ「シェクレー、ブラッドベリー、ハインライン、フレドリック・ブラウンもうまいし」と答えている(北杜夫『マンボウ談話室』p.183、講談社、1977年)。
  2. ^ 原名親一為「親切第一」(「最親切」之意);新一與親一在日語中同音。
  3. ^ 人民教育出版社. 喂——出来. 人民教育出版社. 
  4. ^ 第10回 日経「星新一賞」公式ウェブサイト. hoshiaward.nikkei.co.jp. [2023-02-02]. (原始內容存檔於2023-05-08) (日語). 

外部連結

編輯