斜格
斜格(英語:oblique case,縮寫:obl,拉丁語:casus generalis;亦稱 間接格、旁格)在語言學中、是綜合語中一種名詞格,特別是在古典希臘語及拉丁語中,主格及呼格以外的格的總稱[1][2],是它一般用為名詞作爲動詞、或前置詞的賓語時稱之。除了句子主語的主格、或直接稱呼的呼格之外,斜格可以出現在任何格的關係中。 廣義來說,某語言中無標的基本格以外的格都可通稱為「斜格」[2][3]。
斜格的關係
編輯有著主格或斜格系統的語言還對比於有著通格或作格系統的語言。在作格-絕對格語言中,絕對格用於直接賓語(主語將用作格);但絕對格還用於不及物動詞的主語,這裡的主語是被動描述的,而非進行一個行動。不過也有展示斜格的作格-絕對格語言;在西北高加索語言阿迪格語、卡巴爾達語和尤比克語等當中,斜格標記用來標記作格、與格和動詞應用的對象。
用法範例
編輯在偏向分析語的印歐語中,如英語,斜格是原始印歐語中原有的格系統的遺留。斜格出現在英語代詞集合中;這些代詞經常叫做賓格代詞。比如第一人稱代詞me表示文法功能的變化:
- 用於直接賓語的賓格:
- She bit me!
- 用於斜賓語的與格:
- Give me the rubber hose!
- 作為前置詞的賓語:
- Stop spitting on me!
- 作為分離主題標記:
- Me, I like French.
腳註
編輯- ^ Trask, R. L. (1992) A dictionary of grammatical terms in linguistics. London: Routledge.
- ^ 2.0 2.1 Haspelmath, Martin (2011) Terminology of case. In: Malchukov, Andrej & Spencer, Andrew (eds.) The Oxford handbook of case, 505–517. Oxford: Oxford University Press.
- ^ Crystal, David (2008) A dictionary of linguistics and phonetics, 6th edition. Malden: Blackwell.
參考文獻
編輯- Petite grammaire de l'ancien français, Bonnard/Régnier, éd Magnard,1989.
- Barry J. Blake, Case, Cambridge, Cambridge University Press, coll. « Cambridge textbooks in linguistics », 2001, 2e éd., XX-227 p., 24 cm (ISBN 0-521-01491-3, OCLC 491486754)
吳靜蘭(國立台灣師範大學) ,"角色指稱語法簡介"[1] (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館),Language and linguistics(中央研究院語言學研究所) 8.1:5-70, 2007, 2007-0-008-001-000197-1.