彈珠人生 (電視劇)
《彈珠人生》(英語:Pachinko)是一部由美國製作的國際劇情類電視劇,改編自李珉真的同名小說,由許秀珍[2]開發改編劇集,尹汝貞、李敏鎬、金敏荷、河鎮、新井總司、鄭仁知、南果步、澤井杏奈、吉米·辛普森、魯尚炫與鄭恩彩共同主演,於2022年3月25日在Apple TV+全球上線[3][4][5]。故事橫跨四個世代,描述移民至日本的朝鮮家庭,所面臨的差別待遇與自我認同議題。2022年4月29日,Apple TV+正式宣佈續訂第2季[6],並敲定於2024年8月23日首播。
彈珠人生 Pachinko | |
---|---|
別名 | Eleos[1] |
類型 | |
原作 | 《柏青哥》 李珉真作品 |
開創 | 許秀珍 |
主演 | |
國家/地區 | 美國 |
語言 | |
季數 | 2 |
集數 | 16(每集列表) |
每集長度 | 約47-63分鐘 |
配樂 | |
片頭曲 | 《Let's Live for Today》 |
作曲 | |
填詞 |
|
主唱 | |
製作 | |
製作人 |
|
監製 | 鄭韓帥 |
執行製作 | |
共同執行製作 |
|
剪接 |
|
拍攝地點 | |
攝影 |
|
製作公司 |
|
發行公司 |
|
播出資料 | |
首播頻道 | Apple TV+ |
圖像制式 | 4K(超高清電視) |
聲音制式 | 杜比數碼5.1聲道 |
播出日期 | 2022年3月25日 | —至今
各地節目名稱 | |
中國大陸 | 彈子球遊戲 |
台灣 | 柏青哥 |
港澳 | 彈珠人生 |
外部連結 | |
官方網站 |
本劇普遍獲得影評人的好評,劇本透過歷史描繪角色生命,同時呼應種族等社會議題,搭配傑出的攝影與配樂,奧斯卡金像獎得主尹汝貞詮釋角色的悲歡亦拿捏得當。
演員與角色
編輯演員 | 角色 | 季數 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||||
尹汝貞 (老年) |
金善慈 | 主演 | ||||||
金敏荷 (少青年) |
主演 | |||||||
由娜 (幼年) |
客串 | |||||||
新井總司 (中年) |
白摩西 | 主演 | ||||||
權恩聖 (幼年) |
常設 | |||||||
高田萬作 (少年) |
常設 | |||||||
河鎮 (青年) |
白所羅門 | 主演 | ||||||
尹慶浩 (少年) |
客串 | |||||||
韓俊宇 | 白約瑟 | 主演 | ||||||
鄭仁知 | 養真 | 主演 | ||||||
鄭恩彩 (青年) |
景喜 | 主演 | ||||||
費莉絲·崔 (老年) |
常設 | |||||||
李敏鎬 | 高漢水 | 主演 | ||||||
南果步 | 悅子 | 主演 | ||||||
魯尚炫 | 白以撒 | 主演 | ||||||
澤井杏奈 | 娜奧美 | 主演 | ||||||
吉米·辛普森 | 湯姆·安德魯 | 主演 | ||||||
金成圭 | 金昌浩 | 主演 | ||||||
路易斯·小澤 | 吉井真守 | 常設 | ||||||
朴惠珍 | 韓金子 | 常設 | ||||||
井上孝廣 | 有本 | 常設 | ||||||
牧良夫 | 安倍將 | 常設 | ||||||
馬丁·馬丁尼茲 | 安傑洛 | 常設 | ||||||
杉本亮太郎 | 哲也 | 常設 | 客串 | |||||
山本真理 (青年) |
小花 | 常設 | ||||||
鄭禮彬 (少女) |
常設 | |||||||
金川弘敦 | 後藤 | 常設 | ||||||
鄭昭理 | 智允 | 常設 | ||||||
延睿智 | 申福熙 | 常設 | ||||||
金甫珉 | 申東熙 | 常設 | ||||||
朴民二 | 鄭麻臉 | 常設 | ||||||
金多帥 | 鄭成 | 常設 | ||||||
具成煥 | 鄭胖子 | 常設 | ||||||
丁馬藺 | 崔太太 | 常設 | ||||||
朴宗甫 | 崔先生 | 常設 | ||||||
金仁友 | 長谷川教授 | 常設 | ||||||
崔俊英 | 胡司事 | 常設 | ||||||
國村隼 | 常設 | |||||||
朴載俊 (幼年) |
白挪亞 | 客串 | ||||||
金康勳 (少年) |
常設 | |||||||
姜太䝬 (青年) |
常設 | |||||||
村上弘明 | 常設 | |||||||
禱雲母 | 常設 | |||||||
橋本一郎 | 常設 | |||||||
原口依子 | 客串 |
主要
編輯- 金善慈(김선자)[註 1]:尹汝貞飾演老年時期,金敏荷飾演青、少年時期,由娜飾演幼年時期。日本通名為坂東順子[註 2],出身影島。站在人生轉捩點上的堅毅女性,在格格不入的異國努力尋求生存之道。一生都在受苦的女性,只為兒子挪亞與摩西而活。
- 白摩西(백모세):新井總司飾演中年時期,高田萬作(髙田万作)飾演少年時期,權恩聖(권은성)飾演幼年時期,卡特·鄭(Carter Jeong)與柯倫·李(Koren Lee)飾演嬰幼時期。日本通名為坂藤猛者主[註 3],善慈的小兒子,彈珠機舖社長,一名盡責的父親兼成功的商人,對兒子所羅門的未來感到擔憂。
- 白所羅門(Solomon Baek;ベク・ソロモン):河鎮飾演青年時期,尹慶浩(윤경호)飾演少年時期。14歲旅美就讀喬特中學,畢業於耶魯大學,任職於美國銀行,是個充滿野心又迷人的年輕男子,他將被迫面對家族的過去。
- 白約瑟(백요셉):韓俊宇飾演。出身平壤富裕世家,以撒的二哥,與妻子居住於日本大阪的貧民窟。
- 景喜(경희):鄭恩彩飾演青年時期,費莉絲·崔(Felice Choi)飾演老年時期。日本通名為板東公子[註 4],約瑟的妻子,同樣出身平壤的富裕世家。
- 養真(양진):鄭仁知飾演。母亡,父親終日酗酒,與三個姊姊過着乞討的生活。經媒婆介紹,嫁到影島東三,成為勳二的妻子,並產下善慈,一家三口經營著公婆留下的旅館。
- 高漢水(고한수):李敏鎬飾演。出身濟州島,離開祖國長達14年的在日朝鮮人,與組織犯罪有所掛鈎的商人。在日本有着因利益聯姻的家庭,育有三女,卻對善慈一見鍾情,這段禁忌愛戀對未來產生深遠的影響。
- 悅子:南果步飾演。餐廳老闆,摩西的日籍女友,是個熱情又獨立的女性,非常渴望能與離散的女兒重逢。在前一段婚姻中出軌,導致家庭破裂,並蒙上醜聞的陰影。
- 白以撒(백이삭):魯尚炫飾演。約瑟的弟弟,基督新教牧師,飽讀詩書但身體孱弱。被善慈的韌性打動,因此娶她,給予挪亞名份,視作戰勝死亡的意義,並與善慈育有摩西。
- 娜奧美(Naomi):澤井杏奈飾演。畢業於哈佛商學院,所羅門在日本分公司的同事。是個聰慧的職業女性,但身處在由男性主導的金融業,力圖上位。
- 湯姆·安德魯(Tom Andrews):吉米·辛普森飾演。雪菲利公司(Shiffley's)主管,所羅門在日本分公司的上司。曾有過一段婚姻,卻因事業心重而失去家庭,並因違法處理客戶財產,被調往日本分公司。
- 金昌浩(김창호):金成圭飾演。
常設
編輯- 國村隼
- 吉井真守:路易斯·小澤飾演。黑花企業總裁,雪菲利日本分公司的客戶,畢業於加州大學洛杉磯分校與史丹福法學院。祖父是惡名昭彰的人物,但對他而言,卻是助他脫離癮君子父親的恩人。
- 韓金子(한금자;ハン・グムジャ):朴惠珍飾演。1929年移居日本,經營洗衣店。
- 白挪亞(백노아):姜太䝬飾演青年時期,金康勳飾演少年時期,朴載俊飾演幼年時期。善慈與漢水的兒子。
- 有本:井上孝廣(Takahiro Inoue)飾演。雪菲利公司職員,所羅門的同事。
- 安倍將:牧良夫(Yoshio Maki)飾演。日英實業社長,東京具影響力的發展商,雪菲利公司的客戶,是個無法信任韓國人的日本人。
- 安傑洛(Angelo):馬丁·馬丁尼茲(Martin Martinez)飾演。彈珠機舖店員,摩西的員工。
- 哲也:杉本亮太郎(Ryotaro Sugimoto)飾演青年時期,小民高田弟(Dakatade Shoumin)飾演少年時期。所羅門的朋友,日本人,是所羅門的國際學校同窗。
- 小花(はな):山本真理(Mari Yamamoto)飾演青年時期,鄭禮彬(정예빈)飾演少年時期。悅子的女兒,曾與所羅門交往,在所羅門前往美國就學後逃家。
- 村上弘明
- 禱雲母
- 橋本一郎
- 後藤[註 5]:金川弘敦飾演。帶領摩西進入彈珠機事業的前輩。
- 智允(지윤):鄭昭理飾演。朝鮮富商的千金。
- 申福熙(신복희)[註 6]:延睿智(연예지)飾演青年時期,金英玉飾演老年時期。孤兒,東熙的姊姊,於金家旅館工作。知悉自身有着艱困的命運,因此未抱持過多的理想。
- 申東熙(신동희)[註 7]:金甫珉(김보민)飾演。孤兒,福熙的妹妹,於金家旅館工作。對外世界充滿幻想與期待,但現實卻不如夢中美好。
- 鄭麻臉(Gombo Chung):朴民二(박민이)飾演。鄭氏兄弟中的大哥,漁夫,旅館客人。
- 鄭成(정성):金多帥(김다솔)飾演。鄭氏兄弟中的二哥,漁夫,旅館客人。
- 鄭胖子(Fatso Chung):具成煥飾演。鄭氏兄弟中的小弟,漁夫,旅館客人。
- 崔太太:丁馬藺(정마린)飾演。約瑟與景喜在豬飼野的鄰居,豬農,協助善慈產下挪亞。
- 崔先生:朴宗甫(박종보)飾演。約瑟與景喜在豬飼野的鄰居,豬農。
- 長谷川教授:金仁友飾演。共產黨人士,暗地與以撒合作醞釀社運。
- 胡司事:崔俊英飾演。以撒在大阪工作之教會的司事。
- Minoru:高村佳偉人飾演14歲時期,金河那飾演19歲時期。
- Sugihara:田中壯太郎飾演
- 孝允(효윤):張嘏殷(장하은)飾演
客串
編輯- 李大浩(이대호)飾演金勳二(김훈이)[註 8]:1883年生,1924年卒。天生跛腳又兔唇,養真的丈夫,善慈的父親,因罹患結核病而逝世。
- 全昭賢(전소현)飾演巫堂:為養真祈福生子的朝鮮巫教巫女
- 朱永鎬飾演宋秉浩(송병호)[1]:一名漁夫,旅館房客,對殖民政府極為不滿,最終被日本警察處刑。
- 堀口大地(Daichi Skye Horiguchi)飾演企圖侵犯善慈的日本學生,最終遭漢水制服。
- 查理斯·金(Charles Kim)飾演船客
- 保羅·賽爾(Paul Syre)飾演影島漁夫的兒子
- 李智慧(이지혜)飾演知名朝鮮女歌手
- 丹·C·金(Dan C. Kim)飾演高利貸業者
- 科林·林(Collin Lim)飾演高利貸業者
- 武田裕光飾演戶戶山春樹:摩西的摯友,為了追尋自我,拋下了妻子、弟弟以及熟識的人。
- 原口依子(Yoriko Haraguchi)飾演高漢水的日本妻子,與漢水關係不睦。
- 神田瀧夢飾演治療小花的醫師
- 鄭雄仁飾演高宗律[註 9]:高漢水的父親
- 山口貴史飾演(Ryoichi)飾演良一:宗律的僱主,拳館老闆。
- 凱芮·克努佩(Kerry Knuppe)飾演福爾摩斯太太(Mrs. Holmes):安德魯的母親,漢水的僱主。
- 吉米·班奈特飾演安德魯·福爾摩斯(Andrew Holmes):漢水的家教學生
- 鮑勃·費萊瑟飾演福爾摩斯先生(Mr. Holmes):駐日美國商人,安德魯的父親。
- 室山和廣飾演協助朝鮮人躲避民間義勇軍的日本人
- 長谷川大飾演良一的兒子
- 李玄理飾演希代(きよ):與漢水父親交往的日本女性
- 木村秀夫飾演島村:約瑟工作之工廠的老闆
- 朴載俊飾演白挪亞(백노아):幼年時期,善慈與漢水的兒子。
- 岩瀨亮
- 白承桓
製作
編輯開發與創作
編輯影視經紀人泰瑞莎·姜-劉(Theresa Kang-Lowe)於2017年閱讀了李珉真所著之小說《柏青哥》後,推薦給韓裔美籍編劇許秀珍[8][9]。許秀珍起初不敢閱讀原著,擔心揭開瘡疤與創傷,但在某次航行期間還是翻閱了原著,由於情節深刻入骨,令她情緒潰堤,這一刻埋下她將原著改編為影視的種子[10]。許秀珍原先對執掌此一改編大作感到遲疑,但若待其他亞裔編劇崛起,恐怕得花上數年,因此認為許秀珍是不二人選的姜-劉便極力說服她[8][9]。其後,許秀珍與攔腰媒體(Media Res)不約而同地,在同一時間爭取小說的改編版權,許秀珍遂和攔腰媒體簽署編劇合約,並與原著共享劇集構想。本劇由許秀珍執筆兼任節目統籌,協同原著李珉真、邁克爾·愛倫堡(Michael Ellenberg)共同監製,丹妮·戈林(Dani Gorin)擔任副監製,並由愛倫堡的製作公司攔腰媒體製作[11][12]。
2018年8月,宣佈Apple TV+在Netflix、HBO、FX、Amazon Prime Video、Hulu、Showtime的競爭之中[13],取得改編影集開發權,高預算堪比Netflix原創節目《王冠》。劇集描繪一個歷經四代的韓國移民家庭,故事始於一段禁忌的愛戀,並擴展為跨越韓國、日本與美國三地,關於希望與夢想、戰爭與和平、愛與失落、勝利與算計的史詩傳奇[11][14][12]。2019年3月,本劇獲得共計8集的系列預訂[12][15]。
2020年10月,宣佈名田高梧與全知泰將分別執導四集,試播集由前者執導,兩人同攔腰媒體的琳賽·史普林格(Lindsey Springer)以及藍色大理石影業(Blue Marble Pictures)的姜-劉、李察·米朵頓(Richard Middleton)一齊出任監製,大衛·金(David Kim)與李東勳(Sebastian Lee)則加入副監製陣容[16][3][4]。李珉真起初以監製身份參與製作,但最終退出製作陣容[17][8]。兩名韓裔導演名田高梧與全知泰風格迥異,即便許秀珍認同非韓裔也能描繪本劇,但她相信韓裔更能以不同的角度理解故事的核心。許秀珍透露,伊朗裔導演拉敏·巴赫拉尼本來也是導演陣容之一,並期待他的移民經歷能為劇集注入不同視角,但受疫情影響而告吹[18]。
李東勳認為裴勇浚當年在日本颳起「勇樣」的韓流旋風,逐漸打破日韓之間的隔閡。在和在日僑胞會面時,他能從在日韓人的感動中,感受他們曾受歧視與迫害,這使他確信即便題材陌生,英語比重低,本劇依舊能引起美國人的迴響[19]。姜-劉認為早年的環境難以兜售講述三種語言,且為全亞裔卡司群的史詩巨作[20],加上外語內容與龐大的製作費,令許多平台卻步,最終僅Netflix與Apple TV+能接受劇組的條件[8]。Apple TV+深受移民者的故事所吸引,因此跳過試播集階段,直接投資並預訂首季8集。不過,高層仍不免擔心多數人不熟悉韓國,以及描繪朝鮮日治時期與使用外語等內容,除了由許秀珍、姜-劉等韓裔努力消弭疑慮外,同樣身為韓裔的Apple TV+執行長蜜雪兒·李(Michelle Lee)亦是一大推手[8][19]。
許秀珍係透過李珉真的田調資料,聯繫在日韓裔女性,取得她們的口述影像,從中了解她未曾參與過,但存在於家族的那段空白的歷史,並安插於劇集之中[10][21]。由於原著橫跨多個大陸與時代,許秀珍不想將本劇製作成韓國版《傑作劇場》、一齣與觀眾的生活有距離感的時代劇,或像部紀錄片、教科書等,也不想只是照着原著線性敘事。因此編劇組決議分拆成兩條故事線,並行描繪,一條是善慈的故事線,另一條則是善慈的孫子所羅門的故事線。善慈成長期的故事節奏明快,所羅門的故事線則是慢步調,透過劇情張力對比今昔,刻鑿一個世代為另一世代所承受之負荷與犧牲,以達到世代對話的目的,彰顯出故事主題[18][21][22]。愛倫堡讚揚許秀珍的架構與手法,使敘事只有當下,無過去或未來之分,消除時間無形的屏障,更能凸顯出世代間的矛盾與衝突[20]。
許秀珍認為不一定要以沉重的情緒面對過去,誠如許多長輩面帶笑容地回憶自身經歷,也能以愉快的氛圍進行世代對話。因此拍攝片頭時,以慶祝生存為主題,主要演員不分世代老少,共同手舞足蹈,呈現朝氣、茁壯的精神。由於拍攝當下尚未敲定片頭曲,因此劇組嘗試以不同歌曲,引導各個演員進行演出[21][23]。
李東勳從企劃階段便已加入劇組,負責管理編譯工作,包括蒐集濟州、釜山與大阪的方言資料,以及藉助韓洪九與沈容煥等歷史學家進行歷史與文化的考證等[19]。由於劇組係由美國編劇組成,劇本亦是以英文撰寫,為了演員的演出,由翻譯家黃錫熙將劇本譯為韓文,並透過演員丁馬藺與卞宗壽的幫助,完成帶有釜山方言與濟州語的台詞,日語台詞也是經由翻譯,並參考在日韓人的用語習慣進行台詞更動[24]。
許秀珍透露本劇計劃共有4季,對首季的成敗負有責任感,希望能為同類型的國際劇集開先河[18]。原著啟發許秀珍探究這段過往使韓人魂牽夢縈的緣由[10],而本劇對她而言,毫無疑問地改變了她身為人與影視創作者的本質,「這不只是前人的故事,也是我對他們的致敬──獻給所有深埋在我們家族歷史中的善慈們。」她說[3]。第1季季終以歷史學家積姬·金-華舒格(Jackie Kim-Wachutka)訪問在日韓國女性的短片作結,許秀珍原本計劃以紀錄片段作為全劇終,但考慮到未獲續訂的可能,以及受訪者均為高齡者,故將計劃提前實現。由於疫情緣故,紀錄片段全由金-瓦楚卡親自掌鏡,獨自完成訪談[25]。
2022年4月29日,Apple TV+宣佈續訂第2季[6][26][27][13]。第1季以小花之死告別所羅門的童年,以以撒被捕推使善慈展現養家餬口的能力,第2季將描繪所羅門放下過去的負累,開始自我探索的旅程,並面對和魔鬼交易的後果,也會更加着墨景喜的故事,以及摩西與挪亞之間的手足情誼[25]。第2季劇組邀來黎安·威爾漢(Leanne Welham)、蒲田博美(Hiromi Kamata)、李相日執導[28][29]。2024年5月30日,宣佈第2季同樣共有8集,並正式確定由威爾漢、陳駿霖、李相日執導[30]。
選角與詮釋
編輯本劇總共花了6至7個月的時間,進行全球海選。由於試鏡在韓國的選角流程中非必須,這成了本劇選角的難題之一。許秀珍認為,儘管演員本身相當出色,但一部戲成功的關鍵,在於演員與角色間的化學反應[20]。本劇一共約有637名演員參與拍攝,其中有95%為亞裔,這突破了美國電視史,成為最多外語與亞裔演員的電視劇[18]。許秀珍從一開始就認為角色應說着自身的母語,不必考量接受度而刻意講英語[18]。從創作的角度而論,姜-劉也抱持同樣的看法[20]。
2020年10月22日,公佈卡司群包括李敏鎬、河鎮、澤井杏奈、金敏荷、新井總司與南果步等。李敏鎬飾演神秘的商人漢水;河鎮飾演迷人又野心勃勃的所羅門;澤井飾演機靈的職業女性娜奧美;金敏荷飾演堅毅的少女善慈;新井飾演一名盡責的父親摩西;南果步飾演熱情又獨立的悅子[16]。
河鎮身為韓裔美國人,能夠流利地說着英語和韓語。為了扮演在日韓人,河鎮請託父親將台詞翻譯成日文,以完成試鏡。在獲得角色後,河鎮為了交出令人信服的日語演出,並自由轉換東京標準語與大阪方言,而向聲樂指導姜由美學習日語。跟隨家人定居美國的河鎮,曾經居住在韓國與香港,因此了解努力融入異鄉並尋得自我的辛酸,這使他與所羅門產生連結[10][19][20]。監製愛倫堡認為說着三種語言的所羅門,彷彿有三種人格,觀眾能透過不同顏色對應不同語言的字幕,理解角色的心境轉換[20]。
新井總司為在日韓人第三代[31][32][33],本名為朴昭熙[34],起初使用本名「朴昭熙」在日本演藝圈闖蕩近十年,但移民到美國發展時,卻因西方不熟悉在日韓人的歷史,導致他難以爭取到日本人角色,因此才從父母的日本通名中,取姓作為藝名。新井係透過雜誌編輯認識原著作者李珉真,成了原著的田調受訪者之一,並在得知原著將被改編成影視時,主動爭取試鏡。新井認為對於沒有祖國的在日韓人而言,祖母是個特別的存在,並坦言尹汝貞的日語表演使他想起祖母,也足以感動在日韓人[35]。
南果步私下並不避諱表明自己有在日韓人的血統,但在演藝界鮮少公開表述。2020年,南果步透過熟識的製作人得知原著,並在閱讀日文譯本後,覺得故事宛如一齣大河劇,且和自家歷史有所重疊。南果步出道逾30年,僅有新人時期需要試鏡,但她毫不猶豫地參加了本劇的試鏡,並經過一番審查與挑選,最終獲得角色,這樣的過程對她言相當新鮮[36]。2021年1月至3月,南果步飛往加拿大參與拍攝,這是她首次在異國演戲[37]。
韓國製作方在本劇進行三輪的試鏡後,才向正在拍攝《The King:永遠的君主》的李敏鎬發出試鏡邀請。這也是李敏鎬繼《花樣男子》之後,時隔13年再度參加試鏡,而他秉着重生為新人的心態,投入選角流程[8][38][39][40][41]。李敏鎬試鏡當時,尚未閱讀原著,只看過劇本,而他對漢水的生存方式產生共感[41]。李敏鎬認為,漢水生存於淒慘的現實,內在才變得黑暗,使他表面看似壞男人,但內心其實千瘡百孔,是個悲劇而生的反派[38][40][41][42]。因此,李敏鎬捨棄了以撒與所羅門,選擇試鏡漢水此一角色[41]。試鏡過程中,李敏鎬被安排和不同的演員搭配試鏡,以測試演員間的化學反應[40]。在敲定與金敏荷演對手戲後,李敏鎬試着了解金敏荷,並藉由分享自身感受、經歷等人際交流的過程,使彼此能夠在舒適的狀態下進行拍攝[40][41]。
李敏鎬嘗試展現漢水不只富有野心此一面向,而是猶如絕對善的人類,身處在絕對惡的世界般,是個兩極化人物[38]。對於漢水初見善慈的場景,李敏鎬認為兩名角色是在淒切的時代中,憑着人與人之間強烈的吸引力,認出另一個堅強的人,進而展開原始的情感交流,並藉由善慈喚醒漢水所遺忘的過去,從而審視內心,而不單是對異性的一見鐘情[40][41]。李敏鎬係透過理解那個時代的人們與情緒,來進行表演[40][41],但一邊說着外語台詞,一邊揣摩情感,對他而言具有難度[38]。李敏鎬認為本劇的故事超越種族、民族與國籍[42],且因深入描繪韓國人的故事而具有使命感[43]。他認為現今的年輕人較關注未來,而參與本劇,使他有機會一窺韓國的過往與歷史,並理解年輕一代的存在其來有自[10]。
金敏荷是經選角導演聯絡,才開始參加試鏡,起初並不知道試鏡的作品是《彈珠人生》。為了測試演員間的化學反應,以及尋找自身和善慈之間的共通點,金敏荷共花費了3到4個月進行試鏡[44]。許秀珍透露,年輕善慈的選角最為艱鉅,而金敏荷有着與生俱來的不朽資質,形象與劇情的背景年代相當吻合,因此出線[18]。金敏荷覺得善慈既悠然、靈敏、鮮明又複雜,是個懦弱與剛強並存的人物[44];她認為扮演該角色,是向全世界的女性、媽媽、女兒、戀人講述一個深刻的故事,因此富有責任感[44]。金敏荷成長於首爾市,為了表演釜山影島方言,請教了方言老師和釜山的朋友,並試想善慈的生活樣貌[44];同時,也借鑑祖母的殖民經歷準備角色,從中理解當時的女性,以及人們的生活[10][21]。比起專研如何表演角色,金敏荷反而更努力研讀原著與劇本,以自然地融入角色[45],但要表演她沒有經歷過事物仍存有難度,例如分娩或是徒手清掃等情節[46]。
尹汝貞飾演主角善慈,於2020年11月13日開始參與拍攝[47][48]。起初,尹汝貞自認英文不流利,且擔心50年演藝生涯的聲譽不保,故相當排斥試鏡;但在朋友李仁雅的推使下,最終還是完成了試鏡,並成功取得角色[49]。尹汝貞認為人生充滿選擇題,當善慈發現初戀是有婦之夫,卻依舊選擇了正直之路,這令她感到敬佩[50]。善慈為了生存而生的強韌力,使經歷過結婚與離婚、移民與歸國的尹汝貞有所共鳴,名田高梧因此稱道「尹汝貞的臉是韓國的地圖」[50]。尹汝貞在扮演善慈時,宛若化身她已逝的母親,這使她隱隱作痛,但也產生描述這段歷史的使命感。尹汝貞是首次聽聞「Zainichi」這個詞彙,拍攝本劇除了能更加瞭解韓國人身在日本的遭遇外,她也想藉此紀念這些故人的故事。她認為即便是韓國人,也能從本劇了解自身的歷史,且不必為已發生的過去感到羞愧或驕傲[10][21][50]。雖然角色的苦痛佔比重,但尹汝貞與金敏荷均聚焦在希望與人性上,以捱過角色的艱難時刻[21]。
2021年1月,證實鄭雄仁加入演出陣容,飾演一名具有存在感的角色[51][52]。鄭雄仁與李敏鎬在劇中扮演濟州島人,為求寫實,劇組請舞台劇演員卞宗壽飛往拍攝地加拿大,教授演員百年前所使用的濟州語,同時達到李珉真與許秀珍欲保存瀕危語言的目的[7][19][53]。鄭雄仁曾有過日語演出,因此熟悉日文的文法。拍攝期間,他會聆聽專人錄音來練習台詞,並坦言日語相較濟州語簡單[54]。
鄭恩彩與魯尚炫於2020年11月底相繼加入卡司群,分別飾演景喜與以撒[55][56][57]。2021年7月,公佈白約瑟由韓俊宇飾演[58];8月,宣佈由新人尹瑞浩(更名為尹慶浩)扮演少年時期的所羅門,並已完成拍攝[59]。
2022年1月,宣佈其餘參與演出的演員有:飾演養真的鄭仁知、飾演湯姆·安德魯的吉米·辛普森,以及飾演幼年善慈的全由娜等[3][4][5]。由娜當時年僅10歲,經過此次的客串演出,得以感受曾祖母身處殖民時期的苦痛與艱辛,並藉由淚水了解歷史[10]。
拍攝
編輯本劇於2020年10月26日起,展開橫跨數洲的製作與拍攝[16][60],並首先在韓國開拍[47][48]。11月,劇組在釜山展開為期六天的拍攝,於札嘎其市場、佐川洞埋築地村、凡一洞天橋、感知海邊、東萊別莊、影島區廳、Centum City站、釜山會展中心、永樂公園與太宗臺等十處地點取景,作為年邁善慈重返故鄉的場景等[61]。第1季中,關東大地震的被害場面、1920年至1930年的影島與大阪市區、1970年代的警察署以及1989年的東京貧民窟,均於論山市取景,地點包括水湯石橋、鍊武邑陽光樂園的1950片廠、陽光片廠的電視劇片廠、江景邑虹橋里村會館、江景近代文化歷史街等[62]。其他取景城市與地點還包括木浦市[63]、安東市[64][65]、順天市[66]、良洞村[67]等。韓國地區的拍攝於12月完成[68][69]。
尹汝貞於2021年1月29日啟程前往加拿大[70][71],劇組自2月6日起在卑詩的素里影城與溫哥華等地拍攝,訂於4月10日殺青[72][73][74][75][76]。1915年代的韓國及日本戰前場景,則是在列治文搭建片場進行拍攝[77]。
第2季片場移師至多倫多,於2023年1月23日開機,表定拍攝至5月15日[28]。自2月1日起,本劇同時也於安大略的其他城市咸美頓、密西沙加等地取景,表定在4月21日結束拍攝[29][77]。第二階段的攝影工作,則預計前往日本拍攝[77]。
發行
編輯本劇原定於2021年推出[78][79],但最終定檔於2022年3月25日,首播當日將一次上線三集,其後於每週五上線一集,於4月29日季終[3][4]。2022年2月23日,正式釋出首部預告片[80],並於3月16日在奧斯卡電影博物館舉行全球首映會[81][82]。
2024年5月30日,釋出第2季片頭[30]。7月22日,釋出第2季預告[83]。2024年5月30日,敲定第2季於8月23日首播,並週播一集至10月11日季終[30]。
分集
編輯季數 | 集數 | 首播日期 | ||
---|---|---|---|---|
首映 | 季終 | |||
1 | 8 | 2022年3月25日 | 2022年4月2日 | |
2 | 8[30] | 2024年8月23日[30] | 2024年10月11日[30] |
第1季
編輯總集數 | 集數 (季) | 標題 | 導演 | 編劇 | 上線日期 | 製作 代碼 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | 第1章 Chapter One | 名田高梧 | 許秀珍 | 2022年3月25日 | A0005301001 |
1910年代的影島,勳二與養真的三名兒子不到一歲便夭折,好不容易求得一女──善慈。勳二與養真在朝鮮日治時期盡心保護善慈,但年幼的善慈仍親眼見證在殖民統治下,朝鮮人的艱困處境。勳二罹患結核病而逝的九年後,高漢水作為新上任的區域漁獲代理人重返朝鮮,對不畏日本警察的善慈一見鐘情。 1989年,任職於美國銀行的所羅門為求上位,從紐約被派駐至日本東京,並短暫回到大阪與家人團聚。摩西準備開設第二間彈珠機舖,但所羅門卻對此感到疑慮,善慈則希望所羅門可以離開日本,回到紐約定居。 | ||||||
2 | 2 | 第2章 Chapter Two | 名田高梧 | 許秀珍&馬修·J·麥庫 | 2022年3月25日 | A0005301002 |
漢水對善慈釋出好意,但礙於民情風俗,善慈果斷拒絕。善慈差點遭到日本學生侵犯,所幸為漢水所救。見過世面的漢水,打開善慈的眼界,提點她應懷抱夢想。善慈開始為漢水傾心,兩人在採野菇時發生了性關係。 所羅門為了解決安倍先生的土地收購案,企圖以韓國人的身份說服釘子戶韓金子,卻未能如願。娜奧美與湯姆的關係微妙又緊張,被所羅門所察覺。摩西與悅子從偵探口中得知小花曾經從事泡泡浴工作,此時,所羅門接到小花的來電,小花正陷入低潮時刻。 | ||||||
3 | 3 | 第3章 Chapter Three | 名田高梧 | 鄭韓帥與許秀珍 | 2022年3月25日 | A0005301003 |
與漢水陷入熱戀的善慈,收到鐘錶作為禮物。當善慈發現自己有孕,才知曉漢水在日本已有家室。與妻子育有三女的漢水,是為利益聯姻,他不愛妻子,因此並不嚮往婚姻,但他期望能在朝鮮與善慈共組無名份的家庭。善慈拒絕漢水,漢水感到憤怒而羞辱善慈。以撒投宿於善慈家的旅館,卻因患上肺結核而臥病,經過養真的悉心照顧,終於恢復健康。善慈自知未婚媽媽之路十分艱辛,但她不願放棄孩子,她不屈撓的精神,令以撒感到敬佩,並有意娶善慈為妻,一同到外地展開新生活。 景喜晚年罹癌,於睡夢中辭世,白家人悲痛萬分。所羅門決定帶着善慈拜訪金子,好完成交易。善慈與金子憶起故鄉,思念祖國的所有,並因想起母親而流下淚水。所羅門認為金子應該接受收購提議,當作過往受苦所應有的補償。善慈經過金子的提點,認為應該將景喜的骨灰帶回祖國。 | ||||||
4 | 4 | 第4章 Chapter Four | 全知泰 | 高恩智與許秀珍 | 2022年4月1日 | A0005301004 |
1931年,善慈與以撒在牧師的見證下完婚,養真買了珍貴的白米,希望善慈至少能品嚐一次祖國的米飯滋味。漢水暗示以撒放棄善慈,但以撒願包容善慈與她肚裏的孩子。漢水不樂見善慈與孩子到日本受苦,但善慈心意已決,要脅未果。善慈告別女傭姊妹和房客,養真含淚看着善慈與以撒登上航上日本的渡輪。朝鮮女歌手受邀在渡輪上演唱,卻突然高歌朝鮮歌曲,撫慰底層的朝鮮人,最終自刎。 娜奧美期望在美商公司工作,能夠取得比日商更好的待遇,因此對所羅門懷有敵意。金子看着安倍先生高傲的嘴臉,試問倘若換作是善慈,所羅門是否真心認為這筆交易能與他們的血淚等值。所羅門終於頓悟,拋下尋求認同的糾結,放開了束縛。在摩西的陪伴下,善慈重新踏上韓國領土,感受大雨、土壤與海水,喜極而泣。 | ||||||
5 | 5 | 第5章 Chapter Five | 全知泰 | 盧振浩與許秀珍 | 2022年4月8日 | A0005301005 |
善慈與以撒抵達大阪,投靠二哥約瑟與二嫂景喜,他們見識到日本的繁華,但窮困的朝鮮人,只得居住在髒亂的貧民窟豬飼野。約瑟喜迎以撒,但仍對懷着陌生男子的孩子的善慈抱持疑慮。以撒希望能與善慈放下對彼此的虧欠感,夫妻倆真心相待。善慈必須學會忍受思鄉的心痛,與出身富裕的景喜攜手適應身處異鄉艱辛。高利貸業者拜訪白家,妯娌倆進而得知約瑟先前為籌善慈的旅費而貸款,於是善慈決定典當掉漢水贈與她的懷錶,卻也因此讓漢水得知她的蹤跡。 所羅門來到吉原尋覓小花的蹤跡,卻巧遇離家許久的春樹。春樹雖然過着兩袖清風的日子,但他樂於享受做自己的生活,不願回到過去迎合社會期望的模樣。安倍阻斷了所羅門在東京銀行業生存的機會,還面臨被公司開除的危機,恐使他失去美國的工作簽證,此時,小花來電向他求救。善慈回到釜山感受故鄉的一切,並將景喜的骨灰撒在韓國近海。由於城市開發,善慈無法尋得父親的墳墓,透過社會產業局獲知福熙的聯絡資訊,兩人終於聚首,並得以替父親掃墓。善慈從福熙口中得知滿懷夢想的東熙,戰後因無法接受艱困的現實,最終跳河自殺。 | ||||||
6 | 6 | 第6章 Chapter Six | 全知泰 | 余秀菊與許秀珍 | 2022年4月15日 | A0005301006 |
約瑟對於景喜與善慈替他還債感到丟臉,大發雷霆後奪門而出,善慈的羊水此時破了。身為見習牧師的以撒,受女信徒之託,勸說其兒,但男子不願被恐懼支配,執意參加社運,企圖打破階層結構。沉迷所失的約瑟要求以撒懂得自保,但受到政治覺醒洗禮的以撒,認為遇上善慈使他的人生變得有意義,期望盡一己之力,創造一個能讓孩子知曉自我價值的世界。善慈未滿足月早產,約瑟為男嬰取名作挪亞。 1975年,小花慫恿所羅門偷竊,使得所羅門險些留下犯罪紀錄,摩西下定決心將所羅門送去美國留學。 長年對未來感到空虛的小花,被傳染愛滋病,她提點所羅門看清現實,別受迷惑,以為世俗會真心接納他。所羅門遭公司開除,吉井卻向他招手,提議一同將柏青哥事業擴展至海外。所羅門責怪善慈使他變得軟弱而同情金子,害得他過去的努力付諸流水,但善慈認為成功的方法更為重要,如同她不願過着雙面人生,而放棄跟隨漢水享受榮華富貴的機會。小花長年誤會善慈視她為所羅門的累贅,但善慈其實是意指自己,深怕像失去大兒子那般,毀了兒孫的一生。 | ||||||
7 | 7 | 第7章 Chapter Seven | 名田高梧 | 伊森·庫珀堡與許秀珍 | 2022年4月22日 | A0005301007 |
1923年,高漢水與父親高宗律居住在橫濱,宗律替經營拳館的良一先生作帳,漢水則擔任美國商人之子安德魯·福爾摩斯的數學家教。福爾摩斯一家有意帶着漢水一同回到美國,協助安德魯報考耶魯大學,漢水雖然不想與父親分離,但宗律認為漢水將有一番作為,期望他能脫離居於日本的現況。宗律挪用良一的錢,借給女友希代,卻東窗事發,漢水打算到良一手下工作作為補償,但宗律極力制止他。日本發生關東大地震,宗律為此喪命,良一提點漢水別枉費父親的犧牲。漢水同福爾摩斯太太與安德魯,準備前往港口渡美,途中走散,並遇見良一。漢水轉而陪同良一返家尋找家人,路途上發現福爾摩斯太太與安德魯的屍體。日本民間義勇軍趁亂展開種族屠殺,漢水眼見朝鮮人遭到虐殺,所幸受到良一保護才逃過一劫。良一找到家人,一家團聚,並收留了漢水。 | ||||||
8 | 8 | 第8章 Chapter Eight | 全知泰 | 安芙妮索·烏多菲亞與許秀珍 | 2022年4月29日 | A0005301008 |
1938年,善慈與以撒的兒子摩西週歲,白家人舉辦抓周宴。以撒被控反政府遭捕,島村先生得知以撒的罪名後,不得不開除約瑟。善慈發現以撒與共產黨人士長谷川教授合作,暗中聯合日本各工會,為底層人民爭取權利,她對於只抱負理想卻忽略現實的行為感到不解。以撒遭警方移送,挪亞與以撒面臨父子分離的悲慟。漢水暗自觀察挪亞,鼓勵他成為優秀的人才,並放眼未來。白家經濟陷入困頓,善慈說服約瑟,允許她上街販賣韓式泡菜以維持家中生計。 病重的小花,已做好長眠的準備,悅子悲慟不已。摩西極力反對所羅門與吉井合作,但所羅門不甘屈就於父親的夢想。所羅門決定做最後一搏,請託吉井真守協助推使金子賣地,稍晚,金子家門外出現了個神秘又面露兇惡的男子。所羅門協同他人將小花的病床推到頂樓,營造夏威夷的氛圍已完成其心願,小花最終在家人的陪伴下辭世。摩西深怕所羅門步上挪亞的後塵,善慈自責之餘,將懷錶送給所羅門,期望所羅門能受到庇佑。 2021年,歷史學家積姬·金-華舒格訪問多位年邁的女性──洪子出、李洪達、柳祝男、秋南順、任用吉、金龍禮、姜粉道與李昌媛等人,描述她們身為在日韓人的生命歷程。 |
第2季
編輯總集數 | 集數 (季) | 標題 | 導演 | 編劇 | 上線日期 | 製作 代碼 |
---|---|---|---|---|---|---|
9 | 1 | 第9章 Chapter Nine | 黎安·威爾漢 | 許秀珍 | 2024年8月23日 | A000530200101 |
10 | 2 | 第10章 Chapter Ten | 黎安·威爾漢 | 許秀珍&克莉絲蒂娜·尹與梅莉莎·朴 | 2024年8月30日 | A000530200201 |
11 | 3 | 第11章 Chapter Eleven | 陳駿霖 | 梅莉莎·朴 | 2024年9月6日 | A000530200301 |
12 | 4 | 第12章 Chapter Twelve | 陳駿霖 | 伊森·庫珀堡與許秀珍 | 2024年9月13日 | A000530200401 |
13 | 5 | 第13章 Chapter Thirteen | 陳駿霖 | 大衛·米契爾與許秀珍 | 2024年9月20日 | A000530200501 |
14 | 6 | 第14章 Chapter Fourteen | 李相日 | 凱倫·池與李昌來 | 2024年9月27日 | A000530200601 |
15 | 7 | 第15章 Chapter Fifteen | 李相日 | 李春菜與許秀珍 | 2024年10月4日 | A000530200701 |
16 | 8 | 第16章 Chapter Sixteen | 李相日 | 李昌來 | 2024年10月11日 | A000530200801 |
音樂
編輯《彈珠人生》第一季原聲帶 | |
---|---|
尼可·慕禮的原聲帶 | |
發行日期 | 2022年3月25日[84] |
類型 | 原聲音樂 |
唱片公司 | 湖岸唱片 |
In Between Days (《彈珠人生》第一季單曲) | |
---|---|
LUAMEL的原聲帶 | |
發行日期 | 2022年4月1日[85][86] |
類型 | 原聲音樂 |
語言 | 英語 |
唱片公司 | 湖岸唱片 |
Let's Live for Today (《彈珠人生》第一季單曲) | |
---|---|
Leenalchi的原聲帶 | |
發行日期 | 2022年4月29日[87][88] |
類型 | 原聲音樂 |
語言 | 韓語 |
唱片公司 | 湖岸唱片 |
主創許秀珍透露,第1季片頭曲原設定為滾石樂團的《Out of Time》,但因版權費昂貴,最終採用了草根樂隊於1967年發行的歌曲《Let's Live for Today》[21][23]。季終集片頭曲採用Leenalchi演唱的韓語版本,曲目結合現代樂器合成器與傳統樂器盤索里,並以傳統民謠方式演唱。該歌曲原本是以英語為合聲,韓語為主歌詞,但成品效果不彰,在監製邁克爾·愛倫堡的建議下,改以全韓文歌詞演唱,才取得劇組所期望之成果[25]。
《彈珠人生》第一季原聲帶 | ||
---|---|---|
曲序 | 曲目 | 時長 |
1. | 漢水看見善慈(Hansu Sees Sunja) | 1:46 |
2. | 巫堂(The Mudang) | 2:30 |
3. | 小善慈(Young Sunja) | 1:39 |
4. | 潛水抓鮑魚(Abalone Dive) | 2:40 |
5. | 漁夫(The Fisherman) | 3:46 |
6. | 海灣(The Cove) | 2:29 |
7. | 十四年(Fourteen Years) | 2:39 |
8. | 小花致電(Hana Calls) | 4:20 |
9. | 這讓我想起(This Reminds Me) | 1:58 |
10. | 你仍未改變(You Haven't Changed) | 2:03 |
11. | 無關緊要的男人(The Man Who Doesn't Matter) | 2:13 |
12. | 婚禮(The Wedding) | 1:42 |
13. | 打包行李(Packing) | 2:56 |
14. | 最終的提醒(Final Call) | 2:46 |
15. | 電車(Train) | 0:58 |
16. | 感傷的原因(Sentimental Reasons) | 7:02 |
17. | 大阪1931/釜山1989(Osaka 1931 / Busan 1989) | 3:23 |
18. | 淚之橋(Bridge of Tears) | 3:24 |
19. | 小偷(A Thief) | 1:41 |
20. | 沒了身軀(Without a Body) | 5:48 |
21. | 取名作挪亞(Let's Call Him Noa) | 2:15 |
22. | 踐踏(Stampede) | 3:20 |
23. | 以撒被捕(Isak Arrested) | 2:11 |
24. | 共產(A Communist) | 2:25 |
25. | 移送以撒(Isak Taken) | 3:00 |
26. | 白米(White Rice) | 1:44 |
27. | 提案(Proposal) | 3:47 |
28. | 採菇(Mushrooms) | 5:27 |
29. | 辛奇(Kimchi) | 2:49 |
總時長: | 1:24:30[89] |
In Between Days(《彈珠人生》第一季單曲) | ||||
---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 詞曲 | 演唱/演奏 | 時長 |
1. | 幾天之內(In Between Days) | LUAMEL | LUAMEL | 2:55 |
總時長: | 2:55 |
Let's Live for Today(《彈珠人生》第一季單曲) | ||||
---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 詞曲 | 演唱/演奏 | 時長 |
1. | Let's Live for Today | Leenalchi | 1:25 | |
總時長: | 1:25 |
評價
編輯《彈珠人生》獲得普遍的好評,爛番茄整合57位影評人的評價,本劇獲得98%新鮮度,9.20/10分,影評人普遍共識:「複雜精細卻純熟,《彈珠人生》透過捕捉歷史輪廓與家庭的堅毅,成為一部浩大的史詩作。」[90]。Metacritic整合29位影評人的評價,本劇獲得87分,屬極度讚譽[91]。
《娛樂週刊》的影評人克莉絲汀·鮑溫(Kristen Baldwin)給予滿分A級評價,讚頌本劇是部令人驚嘆的電視「傑作」,除了使她更加瞭解日韓關係,所傳遞之家的美麗與嚮往,仿佛給了她生命。她認為歷史之於角色,是需要被正視的,逃避既不可行也不明智,從不論角色身處不同年代,由主演群共同演出的片頭中,揭示過去與現今緊扣著未來。雖然第1季囊括了許多深刻的故事,主創許秀珍以及名田高梧和全知泰兩名導演仍不疾不徐地塑造角色,有高興、有悲傷的時刻,甚至在第7集中,巧妙地運用關東大地震以及隨之發生的種族屠殺事件,描繪角色的背景故事[92]。
《洛杉磯時報》的影評人羅伯特·洛伊德(Robert Lloyd)讚揚全季8集近乎完美,富含人性深度,敘事結構使人感到真實、生動而有生命。故事探討種族、性別與階級等歧視,服從、反抗與同化,以及自我意識和歸屬感等議題,透過交錯的敘事對比今昔,也凸顯若干信物的意義。洛伊德認為《彈珠人生》具有時代意義,如同需要一點運氣與技巧的彈珠機,不僅僅只是乘着席捲全球的韓流,還反映美國仇亞事件、日本極右翼再起等關乎族群歧視的時事,並用故事回應各國移民。不過,他認為季末用一整集來描繪漢水的故事,落入了長篇劇集的窠臼,不僅打亂原有的故事節奏,甚至脫離描繪堅毅女性的故事主軸[93]。
《荷里活報道》的影評人丹尼爾·芬堡(Daniel Fienberg)認為本劇雖然描述了歧視、貧窮與疾病等,但並非意在描述苦難,片頭亦揭示每集都傳遞著即便慘澹也懷有希望的意象。《彈珠人生》如同一幅悲傷刻苦的畫像,但透過描繪家族韌性與女性力量來與之平衡,首季是個強而有力、激動人心且永垂不朽的好開始[94]。《CNN》的影評人布萊恩·勞瑞(Brian Lowry)稱讚本劇充滿心碎的場景與出色的對白,還富有教育歷史的意義,是足以代表移民者的作品[95]。
《時代雜誌》的影評人茱蒂·伯曼(Judy Berman)反而認為過度的交叉敘事結構,破壞劇集的情緒,造成觀眾對角色的混亂,且渴望在電視劇中,看到尚未被描述,存在於原著中段的章節。不過,她讚許許秀珍將善慈的角色描繪得當,美術設計超越同級的《王冠》等劇集,攝影對婚紗、新生兒與白米飯等人事物的細節捕捉也為劇集增色。雖然改編不盡完美,破壞小說完整的結構性,但《彈珠人生》仍是部罕見兼具藝術性與歷史意義的劃時代作品[96]。
《綜藝雜誌》的影評人丹尼爾·達達里奧(Daniel D'Addario)認為本劇的時間線與場景分明精準,尼可·慕禮的配樂深刻而令人回味,演員的表現也可圈可點。不過,許秀珍無法處理跨度大的小說,時間的切換削弱了具有力度的時刻,沒有達到連結的效果,達達里奧認為劇集應該讓關鍵橋段一支獨秀,而非推使時代間的碰撞,才能讓觀眾上鈎,並感受到深沉的情感[97]。
《紐約時報》的影評人麥克·海爾(Mike Hale)認為本劇整體不俗,特別是由名田高梧執導、弗洛里安·霍夫邁斯特掌鏡的前幾集,復刻的時代場景壯麗而無可挑剔,畫面色調優美。雖然韓日演員的表演優異又具有力量,但卻被煽情的調性所掩埋。原著給人19世紀的氛圍,但電視劇版為吸引廣大觀眾而充斥現代感,致使演員於片頭的演出與角色性格不符。原著着重描繪世俗的細節與殘酷,但非意在講述絕望的宿命論,電視劇版卻削弱了原著予人的共鳴感[98]。
演員的表現收獲影評人的好評,稱道飾演善慈的尹汝貞、金敏荷與由娜,均富有透過眼神表達欲與不欲的演技天賦[93],尹汝貞與金敏荷就如善慈,以柔和卻堅定的方式詮釋心碎、反抗與感激等情緒[92]。尹汝貞透過表情與眼神承載着角色的所有經歷[95],由於劇本對小說的故事進行延展,讓她有更多發揮空間,亦無人能如她這般精準詮釋悲傷與活潑的兩極情緒[94]。金敏荷完美詮釋角色身處男性主導社會下的韌性,並將壓抑的經歷轉化為毅力[94]。河鎮以志在必得的自信,褪去過往作品的形象,演技令人信服[92][94]。
儘管歐美影評普遍給予好評,但本劇在日本並未獲得廣大的迴響,蘋果也未在該國大力宣傳。部分日本觀眾則相當不滿,認為劇集純屬虛構、涉嫌詐欺,向世界播送反日電視劇,雙方對朝鮮日治時期也存在不同見解等,凸顯日韓關係以及日本左翼與極右翼間的爭端[99][100][101]。
影評年度十大電視節目排行
編輯- No. 1 芝加哥太陽報[102]
- No. 1 娛樂週刊[註 10][103]
- No. 2 娛樂.ie[104]
- No. 2 君子雜誌[105]
- No. 2 荷里活報道[註 11][106]
- No. 2 Vulture[註 12][107]
- No. 3 WhatCulture[108]
- No. 6 偏鋒雜誌[109]
- No. 6 TV Insider[110]
- No. 7 波士頓網[111]
- No. 7 時尚芭莎[112]
- No. 7 今日美國[113]
- No. 8 荷里活報道[註 13][114]
- No. 8 每日電訊報[115]
- No. 8 電視指南[116]
- No. 8 Vulture[註 14][107]
- No. 9 影音俱樂部[117]
- No. 9 The Playlist[118]
- No. 9 滾石雜誌[119]
- No. 9 TVLine[120]
- No. 10 The Ringer[121]
- - CNN[註 15][122]
- - 經濟學人[123]
- - 環球郵報[124]
- - 生活黑客[125]
- - 洛杉磯時報[126]
- - 洛杉磯時報[註 16][127]
獎項
編輯典禮 | 日期 | 獎項 | 入圍者 | 結果 | 參 |
---|---|---|---|---|---|
克里奧廣告獎 | 2022年5月10日 | 克里奧音樂獎 | 《彈珠人生》預告片:家 | 銅獎 | [128] [129] |
電視評論家協會獎 | 2022年8月6日 | 最佳新節目 | 《彈珠人生》 | 提名 | [130] [131] |
劇情類最佳成就 | 提名 | ||||
金賽電視獎 | 2022年8月11日 | 最佳劇情類影集 | 獲獎 | [132] | |
最佳劇情類男演員 | 李敏鎬 | 獲獎 | |||
最佳劇情類女配角 | 尹汝貞 | 獲獎 | |||
年度突破表演者 | 李敏鎬 | 獲獎 | |||
荷里活影評人協會電視獎 | 2022年8月14日 | 最佳國際影集 | 《彈珠人生》 | 提名 | [133] [134] |
串流影集最佳編劇-劇情類 | 許秀珍(集數:第1章) | 提名 | |||
最佳串流影集-劇情類 | 《彈珠人生》 | 提名 | |||
道林電視獎 | 2022年8月17日 | 最佳非英語電視節目 | 提名 | [135] | |
非裔美國影評人協會電視獎 | 2022年8月20日 | 最佳國際製作 | 獲獎 | [136] | |
愛丁堡電視獎 | 2022年8月25日 | 最佳國際劇情類 | 獲獎 | [137] [138] | |
國際外景製片工會獎 | 2022年8月27日 | 時代電視影集最佳外景 |
|
提名 | [139] [140] |
黃金時段艾美獎 | 2022年9月4日 | 最佳片頭設計 |
|
提名 | [141] [142] |
人道主義獎 | 2022年9月9日 | 劇情類電視劇 | 許秀珍(集數:第1章) | 獲獎 | [143] [144] |
線上電影與電視協會電視獎 | 2022年10月2日 | 劇情類影集最佳女配角 | 尹汝貞 | 提名 | [145] |
最佳片頭設計 | 《彈珠人生》 | 提名 | |||
黃金預告獎 | 2022年10月6日 | 電視/串流影集類最佳外國電視廣告/預告/前導 | 《彈珠人生》預告片:家 | 提名 | [146] [147] |
電視/串流影集類最佳音樂(片花/前導/電視廣告) | 提名 | ||||
釜山國際電影節瑪利嘉兒亞洲明星獎 | 2022年10月7日 | 超越電影獎 | 金敏荷 | 獲獎 | [148] [149] |
釜山國際電影節亞洲內容獎 | 2022年10月8日 | 新星獎 | 獲獎 | [150] [151] | |
評論家選擇協會亞太影視典禮 | 2022年11月4日 | 節目統籌獎 | 許秀珍 | 獲獎 | [152] [153] |
Camerimage電影攝影藝術國際影展 | 2022年11月19日 | 電視劇集競賽 |
|
提名 | [154] |
金玫瑰獎 | 2022年11月28日 | 劇情類 | 《彈珠人生》 | 提名 | [155] |
哥譚獨立電影獎 | 2022年11月28日 | 突破劇集-長篇(40分鐘以上) | 獲獎 | [156] [157] [158] | |
最佳新劇集演出 | 金敏荷 | 提名 | |||
KinoLights獎 | 2022年12月21日 | 年度海外電視劇 | 《彈珠人生》 | 獲獎 | [159] |
美國電影學會獎 | 2023年1月13日 | 年度十大電視節目 | 獲獎 | [160] [161] | |
評論家選擇電視獎 | 2023年1月15日 | 最佳外語影集 | 獲獎 | [162] [163] | |
藝術指導工會獎 | 2023年2月18日 | 傑出美術設計-一小時時代單鏡影集 | 瑪拉·樂佩瑞-施洛普(集數:第1章) | 獲獎 | [164] [165] |
衛星獎 | 2023年3月3日 | 最佳迷你劇集與有限劇集 | 《彈珠人生》 | 提名 | [166] |
獨立精神獎 | 2023年3月4日 | 最佳新有腳本系列 | 提名 | [167] [168] | |
最佳新有腳本系列整體演出 | 獲獎 | ||||
音樂監督工會獎 | 2023年3月5日 | 最佳電視歌曲創作與/或錄音 |
|
提名 | [169] [170] |
奧提歐斯獎 | 2023年3月9日 | 電視試播集與首季-劇情類 |
|
提名 | [171] |
英國電視學院獎 | 2023年5月14日 | 最佳國際節目 |
|
提名 | [172] |
皮博迪獎 | 2023年6月11日 | 娛樂類 |
|
獲獎 | [173] |
勘誤
編輯註釋
編輯- ^ 韓文譯本同樣音譯為「善慈」,但原著的繁體中文譯本將「Sunja」譯作「順慈」(순자)。
- ^ 2.0 2.1 第5集中,自稱日本通名為「Bando Nobuko」,但原著設定名叫「Bando Junko」。
- ^ 3.0 3.1 3.2 第2集中,貸款文件上的姓名寫作「坂藤猛者主」,但字幕稱其姓氏為「坂東」,原著的繁體中文譯本則是譯作「坂東摩西」。
- ^ 4.0 4.1 第2集中,藥包上的姓名寫作「板東公子」,原著的繁體中文譯本則是譯作「坂東喜美子」。
- ^ 原型為原著中的「吾郎」(Goro)先生
- ^ 原著的繁體中文譯本譯作「復熙」
- ^ 原型為原著中的「德熙」(덕희)
- ^ 電視劇官網的第1集簡介譯作「勳二」,作為三字姓名,但第5集中的墓碑名僅寫「勳」一字,與韓文譯本同樣視第三字「이」為後綴詞,當作二字姓名為「金勳」。原著的繁體中文譯本則錯譯為「勳一」(훈일)。
- ^ 隱藏字幕揭示其名為「Jong-yul」,可譯為「종율」與「종률」或「종열」與「종렬」[7],對應音讀漢字有所不同。
- ^ 影評人克莉絲汀·鮑溫(Kristen Baldwin)所列的排行。
- ^ 影評人安琪·韓(Daniel Fienberg)所列之排行。
- ^ 影評人凱絲琳·凡艾倫唐克(Kathryn VanArendonk)所列的排行。
- ^ 影評人丹尼爾·芬堡(Daniel Fienberg)所列之排行。
- ^ 影評人蘿珊娜·哈達迪(Roxana Hadadi)所列的排行。
- ^ 僅名列新戲或有限劇集。
- ^ 僅名列新戲。
參考資料
編輯- ^ 1.0 1.1 ELEOS S1 Double Yellow Collated Draft (101) (PDF). Deadline Hollywood. 2022-06-09 [2022-06-12]. (原始內容存檔 (PDF)於2022-06-09) (美國英語).
- ^ 남선우. [단독] 애플 TV+ 창립작 ‘파친코’ 허수진 작가를 만나다. Cine21. 2021-05-28 [2021-07-13]. (原始內容存檔於2021-07-17) (韓語).
- ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 Apple’s highly anticipated drama “Pachinko” set to premiere globally March 25, 2022. Apple TV+ Press. 2022-01-26 [2022-01-27]. (原始內容存檔於2022-04-14) (美國英語).
- ^ 4.0 4.1 4.2 4.3 Alexandra Del Rosario. ‘Pachinko’: Apple TV+ Unveils Premiere Date, First Images For Drama Based On Min Jin Lee’s Novel. Deadline Hollywood. 2022-01-26 [2022-01-27]. (原始內容存檔於2022-01-26) (美國英語).
- ^ 5.0 5.1 김보라. 윤여정→이민호 '파친코' 3월25일 애플TV+ 공개…스틸 첫 공개[공식]. OSEN. 2022-01-27 [2022-01-27]. (原始內容存檔於2022-01-27) (美國英語).
- ^ 6.0 6.1 Apple TV+ renews acclaimed, sweeping drama series “Pachinko” for second season. Apple TV+ Press. 2022-04-29 [2022-04-29]. (原始內容存檔於2022-05-02) (美國英語).
- ^ 7.0 7.1 강동우. '파친코' 베일벗은 제주어 연기분 방송 '화제'. 濟州每日(제주매일). 2022-04-22 [2022-04-22]. (原始內容存檔於2022-05-01) (韓語).
- ^ 8.0 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 Andrew R. Chow. How Apple TV+ Made Pachinko, One of the Biggest Multilingual Shows Ever. 時代雜誌. 2022-03-18 [2022-04-24]. (原始內容存檔於2022-04-24) (美國英語).
- ^ 9.0 9.1 王怡文. 好萊塢對亞裔主角接受度低 《柏青哥》改編之路頻碰壁. 鏡週刊. 2022-04-21 [2022-06-06]. (原始內容存檔於2022-04-23) (中文(臺灣)).
- ^ 10.0 10.1 10.2 10.3 10.4 10.5 10.6 10.7 Alex Sujong Laughlin. Soo Hugh's 'Pachinko' Adaptation Confronts Japan’s Colonization of Korea. 時尚芭莎. 2022-02-04 [2022-04-14]. (原始內容存檔於2022-04-14) (美國英語).
- ^ 11.0 11.1 Lesley Goldberg. ‘Pachinko’ TV Series in the Works at Apple (Exclusive). 荷里活報道. 2018-08-07 [2021-05-20]. (原始內容存檔於2021-05-20) (美國英語).
- ^ 12.0 12.1 12.2 Lesley Goldberg. ‘Pachinko’ Picked Up to Series at Apple (Exclusive). 荷里活報道. 2019-03-14 [2021-05-20]. (原始內容存檔於2021-05-20) (美國英語).
- ^ 13.0 13.1 Lesley Goldberg. ‘Pachinko’ Renewed for Second Season at Apple. 荷里活報道. 2022-04-29 [2022-04-29]. (原始內容存檔於2022-04-29) (美國英語).
- ^ Denise Petski. Apple Developing Int'l Drama Based On Min Jin Lee's 'Pachinko' Novel. Deadline Hollywood. 2018-08-07 [2021-02-19]. (原始內容存檔於2018-08-07) (美國英語).
- ^ Denise Petski. Apple Orders 'Pachinko' Drama Series Based On Book. Deadline Hollywood. 2019-03-14 [2021-02-19]. (原始內容存檔於2021-04-29) (美國英語).
- ^ 16.0 16.1 16.2 Denise Petski. 'Pachinko': Apple Drama Series Sets Cast, Gets Production Start Date. Deadline Hollywood. 2020-10-22 [2021-02-19]. (原始內容存檔於2021-03-06) (美國英語).
- ^ Michael Luo. What Min Jin Lee Wants Us to See. 紐約客. 2022-02-17 [2022-04-24]. (原始內容存檔於2022-04-30) (美國英語).
- ^ 18.0 18.1 18.2 18.3 18.4 18.5 Rebecca Ford. Pachinko Promises an Epic Tale, and a History-Making Show. 名利場. 2022-02-23 [2022-04-13]. (原始內容存檔於2022-03-08) (美國英語).
- ^ 19.0 19.1 19.2 19.3 19.4 이종길. [단독·라임라이트]"20년 전 욘사마 열풍, 그때 만난 재일교포 눈물이 '파친코'를 만들었다". 亞洲經濟新聞. 2022-04-22 [2022-04-22]. (原始內容存檔於2022-05-05) (韓語).
- ^ 20.0 20.1 20.2 20.3 20.4 20.5 Fred Topel. How ‘Pachinko’ Star Jin Ha, Creator Soo Hugh, Producers Theresa Kang-Lowe And Michael Ellenberg Merged 3 Languages – Contenders TV. Deadline Hollywood. 2022-04-10 [2022-04-17]. (原始內容存檔於2022-04-12) (美國英語).
- ^ 21.0 21.1 21.2 21.3 21.4 21.5 21.6 Alexandra Del Rosario. How Apple TV+’s ‘Pachinko’ Delivers A “Conversation Between Generations” On-Screen & Behind The Scenes. Deadline Hollywood. 2022-03-25 [2022-04-17]. (原始內容存檔於2022-04-12) (美國英語).
- ^ Sadaf Ahsan. With sprawling ‘Pachinko,’ writer Soo Hugh embraces challenge of ‘narrative mountain’. 多倫多星報. 加拿大通訊社. 2022-03-23 [2022-05-10]. (原始內容存檔於2022-05-10) (加拿大英語).
- ^ 23.0 23.1 Jessica Wang. Pachinko showrunner Soo Hugh reveals the Rolling Stones song almost featured in 'joyful' opening credits. 娛樂週刊. 2022-04-29 [2022-05-31]. (原始內容存檔於2022-05-27) (美國英語).
- ^ 오경민. 영어·일본어에 제주 사투리까지···미국 드라마 ‘파친코’ 누가 번역했을까. 京鄉新聞. 2022-04-12 [2022-04-24]. (原始內容存檔於2022-05-02) (韓語).
- ^ 25.0 25.1 25.2 Alexandra Del Rosario. ‘Pachinko’ Bosses Talk “Resilience And Hope” Of Emotional Finale, Tease “Even More Dramatic” Season 2 Storylines. Deadline Hollywood. 2022-04-28 [2022-04-29]. (原始內容存檔於2022-05-03) (美國英語).
- ^ Alexandra Del Rosario. ‘Pachinko’ Renewed For Season 2 By Apple TV+. Deadline Hollywood. 2022-04-29 [2022-04-29]. (原始內容存檔於2022-05-02) (美國英語).
- ^ Ellise Shafer. ‘Pachinko’ Renewed for Season 2 at Apple TV+. 綜藝雜誌. 2022-04-29 [2022-04-29]. (原始內容存檔於2022-05-02) (美國英語).
- ^ 28.0 28.1 Current Productions & News. 多倫多市政府. [2023-03-05]. (原始內容存檔於2023-03-05) (加拿大英語).
Project Title: Pachinko - Camera Start: 01/23/2023, Camera Wrap: 05/15/2023
- ^ 29.0 29.1 In Production. 安大略創意委員會. [2023-03-05]. (原始內容存檔於2023-03-05) (加拿大英語).
ELEOS Season 2
- ^ 30.0 30.1 30.2 30.3 30.4 30.5 30.6 Denise Petski. ‘Pachinko’ Sets Season 2 Premiere Date, Unveils First-Look Photos & Main Title Sequence. Deadline Hollywood. 2024-05-30 [2024-06-03].
- ^ イ・フナム. 【コラム】在日とコリアン・アメリカン. 中央日報. 2022-03-29 [2022-06-29]. (原始內容存檔於2022-03-29) (日語).
- ^ Quinci LeGardye. イ・ミンホも出演! 注目韓国ドラマ『パチンコ』のストーリーやキャストまとめ. 時尚芭莎. 2022-03-14 [2022-06-29]. (原始內容存檔於2022-06-13) (日語).
- ^ Quinci LeGardye. Everything We Know About Apple TV+'s Pachinko. 時尚芭莎. 2022-03-13 [2022-03-13]. (原始內容存檔於2022-03-14) (美國英語).
- ^ 藤えりか. ハリウッドに生きる「在日」 悩み抜いた「ソウジ・アライ」. 朝日新聞. 2022-03-26 [2022-06-29]. (原始內容存檔於2022-03-26) (日語).
- ^ 구유나. 파친코: 자이니치 3세 배우 소지 아라이 '박소희가 내 진짜 이름'. BBC Korea. 2022-04-15 [2022-04-22]. (原始內容存檔於2022-04-22) (韓語).
- ^ 大野友嘉子. 在日描くドラマ「パチンコ」に出演 南果歩さんがルーツ語る理由. 毎日新聞. 2023-06-03 [2023-07-04]. (原始內容存檔於2023-07-04) (日語).
- ^ 恩田泰子. 意中のドラマ「Pachinko パチンコ」に出演の南果歩さん…「1年生のような気持ち」で新しい扉を開く喜びを経験. 讀賣新聞. 2022-04-07 [2023-07-06]. (原始內容存檔於2023-07-06) (日語).
- ^ 38.0 38.1 38.2 38.3 양소영. [인터뷰] '파친코' 이민호 "'꽃남' 후 13년만 오디션, 새롭게 태어난 느낌". Star Today. 2022-03-30 [2022-07-17]. (原始內容存檔於2022-04-22) (韓語).
- ^ 김예솔. '연중' 이민호 "'파친코' 오디션, 신인의 마음으로 도전" [종합]. OSEN. 2022-03-26 [2022-07-17]. (原始內容存檔於2022-07-18) (韓語).
- ^ 40.0 40.1 40.2 40.3 40.4 40.5 박정민. ‘파친코’ 이민호 “‘꽃남’ 후 13년만 오디션 새롭게 태어난 느낌”[EN:인터뷰]. Newsen. 2022-03-18 [2022-07-17]. (原始內容存檔於2022-03-19) (韓語).
- ^ 41.0 41.1 41.2 41.3 41.4 41.5 41.6 황소영. [인터뷰] 아시아 넘어 글로벌 노리는 '파친코' 이민호. JTBC新聞. 2022-03-18 [2022-07-17]. (原始內容存檔於2022-07-18) (韓語).
- ^ 42.0 42.1 Rebecca Sun. ‘Pachinko’ Star Lee Minho Calls His Character “A Villain Generated by Tragedy”. 荷里活報道. 2022-04-22 [2022-04-27]. (原始內容存檔於2022-04-27) (美國英語).
- ^ 배우 이민호 "<파친코>에서는 낯설게 느껴졌으면 좋겠어요, 제가". GQ Korea. 2021-01-20 [2022-05-10]. (原始內容存檔於2022-04-16) (韓語).
- ^ 44.0 44.1 44.2 44.3 박정민. ‘파친코’ 김민하 “오디션만 4개월…몰입은 외할머니 덕분”[EN:인터뷰]. Newsen. 2022-03-18 [2022-07-17]. (原始內容存檔於2022-03-20) (韓語).
- ^ 김나연. '파친코' 김민하 "오디션 합격 후 기쁨·걱정 공존, 나 믿고 연기"[인터뷰②]. Star News. 2022-03-18 [2022-07-17]. (原始內容存檔於2022-05-02) (韓語).
- ^ 양소영. [인터뷰] '파친코' 김민하 "주연 부담 컸지만 많이 배웠죠". Star Today. 2022-03-30 [2022-07-17]. (原始內容存檔於2022-05-10) (韓語).
- ^ 47.0 47.1 최보란. 윤여정 측 "애플TV '파친코' 출연 확정...오늘(13일) 촬영 돌입"(공식). YTN. 2020-11-13 [2021-05-20]. (原始內容存檔於2021-05-20) (韓語).
- ^ 48.0 48.1 김미화. 윤여정, 애플TV플러스 '파친코' 확정..이민호와 호흡 [공식]. Star News. 2020-11-13 [2021-05-20]. (原始內容存檔於2020-11-15) (韓語).
- ^ 이혜리. “50년 연기 인생 무엇”…윤여정도 피해갈 수 없었던 ‘파친코’ 오디션. EToday. 2022-03-21 [2022-07-17]. (原始內容存檔於2022-04-10) (韓語).
- ^ 50.0 50.1 50.2 나원정. '파친코' 윤여정 "주인공 선자의 강인함, 나와 비슷". 中央日報. 2022-03-20 [2022-06-30]. (原始內容存檔於2022-03-20) (韓語).
- ^ 김노을. 정웅인 측 “애플TV ‘파친코’ 출연 확정” 윤여정X이민호와 호흡(공식). NewsEn(뉴스엔). 2021-01-12 [2021-05-20]. (原始內容存檔於2021-05-20) (韓語).
- ^ 강진아. 정웅인 측 "애플TV '파친코' 출연"…윤여정·이민호와 호흡. 紐西斯. 2021-01-12 [2021-05-20]. (原始內容存檔於2021-05-20) (韓語).
- ^ 김나영. 애플 제작 미드 파친코...제주어 조명 '활발'. 三多日報(삼다일보). 2022-04-18 [2022-04-24]. (原始內容存檔於2022-04-18) (韓語).
- ^ 이민지. ‘파친코’ 정웅인, 27년차 배우의 오디션 “뭐 어때 해보자”[EN:인터뷰①]. NewsEn. 2022-04-28 [2022-05-10]. (原始內容存檔於2022-05-10) (韓語).
- ^ 최보란. 정은채, 애플TV '파친코' 합류...윤여정X이민호와 호흡(공식). YTN. 2020-11-20 [2021-05-20]. (原始內容存檔於2021-05-20) (韓語).
- ^ 김예은. 배우 노상현, 美애플TV ‘파친코’ 출연 확정. Xports News(엑스포츠뉴스). 2020-11-26 [2021-05-20]. (原始內容存檔於2021-05-20) (韓語).
- ^ 서지현. 노상현 측 “美 애플TV ‘파친코’ 합류” 이민호x정은채와 호흡(공식). NewsEn(뉴스엔). 2020-11-26 [2021-05-20]. (原始內容存檔於2021-05-20) (韓語).
- ^ 정하은. [단독]한준우, '파친코' 요셉 役 캐스팅…이민호X윤여정과 호흡. 首爾體育報. 2021-07-23 [2021-08-13]. (原始內容存檔於2021-08-13) (韓語).
- ^ 문지연. [공식] '괴물급 신예' 윤서호, 시크릿이엔티 전속계약→'파친코' 출연 주목. 朝鮮體育報. 2021-08-06 [2021-08-13]. (原始內容存檔於2021-08-13) (韓語).
- ^ Joe Otterson. Lee Min Ho Among Six Cast in 'Pachinko' Series at Apple. 綜藝雜誌. 2020-10-22 [2021-02-19]. (原始內容存檔於2021-05-16) (美國英語).
- ^ 전 세계 찬사 받는 <파친코> 주 무대 된 부산. 釜山影像委員會. 2022-05-05 [2022-05-08]. (原始內容存檔於2022-06-07) (韓語).
- ^ 이정수. 논산, 드라마 ‘파친코 촬영지’로 주목… 관광 활성화 기대. 朝鮮日報. 2022-04-26 [2022-05-08]. (原始內容存檔於2022-05-09) (韓語).
- ^ 조근영. 목포시, 영화·드라마 글로벌 촬영지로 주목. 韓國聯合通訊社. 2022-04-04 [2022-05-08]. (原始內容存檔於2022-05-09) (韓語).
- ^ 정재우. [단독] "울지 말라 해도 울 수밖에 없다"…'파친코' 배우 유나. JTBC新聞. 2022-04-05 [2022-05-08]. (原始內容存檔於2022-05-16) (韓語).
- ^ 조소현. 김민하 "제겐 한과 흥이 공존하는 것 같아요". Vogue. 2022-04-22 [2022-05-08]. (原始內容存檔於2022-05-09) (韓語).
- ^ 오정근. 드라마 '파친코' 촬영지 순천드라마촬영장 큰 인기. NewsPim. 2022-05-02 [2022-05-08]. (原始內容存檔於2022-05-09) (韓語).
- ^ Lale Arikoglu. On Location: How ‘Pachinko’ Transports Viewers Through Time From 1910s Korea to 1980s Japan. 康泰納仕旅遊者雜誌. 2022-03-25 [2022-05-08]. (原始內容存檔於2022-05-20) (英語).
- ^ Jonathan Hicap. Korean star Lee Min Ho says he auditioned for his role in 'Pachinko'. Manila Bulletin. 2021-01-21 [2021-02-19]. (原始內容存檔於2021-04-29) (英語).
- ^ 오기쁨. 김수현-송중기-이민호, 그들이 온다. Vogue. 2021-01-08 [2022-05-10]. (原始內容存檔於2021-04-20) (韓語).
- ^ 이민지. 윤여정 ‘파친코’ 촬영차 캐나다行, 글로벌 행보 이목집중. NewsEn. 2021-01-30 [2022-05-10]. (原始內容存檔於2022-05-10) (韓語).
- ^ 조현주. 윤여정 측 "'파친코' 촬영차 캐나다 출국..오스카 레이스 합류는 미정" (공식). YTN. 2021-01-29 [2022-05-10]. (原始內容存檔於2022-05-10) (韓語).
- ^ In Production. 卑詩創意電影委員會. [2022-05-10]. (原始內容存檔於2021-04-10) (加拿大英語).
ELEOS - Season 1 Schedule: 2/6/2021 - 4/10/2021
- ^ Everything to know about "Pachinko" filming in Vancouver. Daily Hive. [2021-03-05]. (原始內容存檔於2021-04-29) (英語).
- ^ Stephanie Lay. 'Pachinko': Release Date, Trailer, Cast and Everything You Need to Know. Collider. 2022-03-21 [2022-05-10]. (原始內容存檔於2022-05-12) (美國英語).
- ^ Tom Zillich. SURREY NOW & THEN: ‘Pachinko’ filming now the focus of former newspaper press building. 素里即時領導者報. 2021-02-08 [2022-05-10]. (原始內容存檔於2022-05-10) (加拿大英語).
- ^ Valerie Leung. Superstar Korean actor Lee Min-ho arrives in Vancouver. 列治文新聞(Richmond News). 2021-02-26 [2022-05-10]. (原始內容存檔於2021-12-29) (加拿大英語).
- ^ 77.0 77.1 77.2 Daniel Nolan. Hit Korean family saga ‘Pachinko’ starts filming in Hamilton. 咸美頓觀眾報. 2023-03-03 [2023-03-05]. (原始內容存檔於2023-03-27) (加拿大英語).
- ^ Apple services entertain, inform, and connect the world in unprecedented year. Apple Newsroom. 2021-01-06 [2021-02-18]. (原始內容存檔於2021-04-15) (美國英語).
- ^ Apple 各項服務在非比尋常的年度,娛樂、掌握並連結全世界. Apple Newsroom. 2021-01-06 [2021-02-18]. (原始內容存檔於2022-03-20) (中文(臺灣)).
- ^ Alexandra Del Rosario. ‘Pachinko’ Trailer: Youn Yuh-Jung, Minha Kim & Lee Min-ho Embody Min Jin Lee’s Multigenerational Drama. Deadline Hollywood. 2022-02-23 [2021-02-19]. (原始內容存檔於2022-02-24) (美國英語).
- ^ Sydney Odman. ‘Pachinko’ Team on Balancing Three Languages, Bringing Korean Dramas to the Hollywood Stage. 荷里活報道. 2022-03-17 [2022-04-27]. (原始內容存檔於2022-04-27) (美國英語).
- ^ Angelique Jackson. ‘Pachinko’ Creators and Stars on Navigating Lee Minho’s ‘Orbit,’ and Spotlighting Women as ‘the Backbone of History’. 綜藝雜誌. 2022-03-18 [2022-04-27]. (原始內容存檔於2022-04-27) (美國英語).
- ^ Dessi Gomez. ‘Pachinko’ Season 2 Trailer Continues Sunja’s Saga As The End Of World War II Hits Japan. Deadline Hollywood. 2024-07-22 [2024-06-03]. (原始內容存檔於2024-07-26).
- ^ Pachinko: Season 1 (Apple TV+ Original Series Soundtrack) by Nico Muhly. Apple Music. 2022-03-25 [2022-04-17] (美國英語).
- ^ In Between Days (Single from Pachinko: Season 1) [Apple TV+ Original Series Soundtrack] by LUAMEL. Apple Music. 2022-04-01 [2022-04-17] (美國英語).
- ^ In Between Days (From 애플TV+ "파친코"). Bugs. 2022-04-01 [2022-04-17]. (原始內容存檔於2022-04-01) (韓語).
- ^ Let's Live for Today (Single from Pachinko: Season 1) [Apple TV+ Original Series Soundtrack] by LUAMEL. Apple Music. 2022-04-29 [2022-04-29]. (原始內容存檔於2022-04-29) (美國英語).
- ^ Let's Live for Today (From 애플TV+ "파친코"). Bugs. 2022-04-29 [2022-04-29]. (原始內容存檔於2022-05-05) (韓語).
- ^ Pachinko: Season 1 (애플TV+ "파친코" 시즌 1 OST). Bugs. 2022-04-01 [2022-04-17]. (原始內容存檔於2022-04-01) (韓語).
- ^ Pachinko Season 1. 爛番茄. [2022-06-17]. (原始內容存檔於2022-04-06) (美國英語).
- ^ Pachinko - Season 1 Reviews. Metacritic. [2022-04-08]. (原始內容存檔於2022-04-08) (美國英語).
- ^ 92.0 92.1 92.2 Kristen Baldwin. Pachinko review: Is it too soon to crown the best show of 2022?. 娛樂週刊. 2022-03-23 [2022-04-24]. (原始內容存檔於2022-05-01) (美國英語).
- ^ 93.0 93.1 Robert Lloyd. Apple’s stunning ‘Pachinko’ is so good it makes the competition look unworthy. 洛杉磯時報. 2022-03-24 [2022-04-24]. (原始內容存檔於2022-04-28) (美國英語).
- ^ 94.0 94.1 94.2 94.3 Daniel Fienberg. Apple TV+’s ‘Pachinko’: TV Review. 荷里活報道. 2022-03-11 [2022-04-25]. (原始內容存檔於2022-04-30) (美國英語).
- ^ 95.0 95.1 Brian Lowry. 'Pachinko' offers a sweeping family saga that earns your tears. CNN. 2022-03-25 [2022-04-25]. (原始內容存檔於2022-05-04) (美國英語).
- ^ Judy Berman. Pachinko Is a Gorgeous Adaptation of a Literary Masterpiece, Marred by One Baffling Choice. 時代雜誌. 2022-03-25 [2022-04-25]. (原始內容存檔於2022-04-25) (美國英語).
- ^ Daniel D'Addario. ‘Pachinko’ Is a Multigenerational Saga Whose Time Jumps Sap Its Power: TV Review. 綜藝雜誌. 2022-03-24 [2022-04-25]. (原始內容存檔於2022-05-02) (美國英語).
- ^ Mike Hale. ‘Pachinko’ Review: K-Drama, American-Style. 紐約時報. 2022-03-24 [2022-04-26]. (原始內容存檔於2022-04-30) (美國英語).
- ^ 장구슬. 日 네티즌 “‘파친코’ 완전 허구”…서경덕 “가해 역사 알려질까 두렵나”. 中央日報. 2022-04-04 [2022-06-30]. (原始內容存檔於2022-04-04) (韓語).
- ^ Justin McCurry. ‘A difficult time’: why popular TV series Pachinko was met with silence in Japan. 衛報. 2022-04-21 [2022-06-30]. (原始內容存檔於2022-04-21) (英國英語).
- ^ Alicia Haddink. Japan Is Still Reckoning With the History Behind Pachinko. Slate. 2022-04-24 [2022-06-30]. (原始內容存檔於2022-04-24) (美國英語).
- ^ Richard Roeper. Richard Roeper’s best TV of 2022. 芝加哥太陽報. 2022-12-26 [2022-12-29]. (原始內容存檔於2023-01-04) (美國英語).
- ^ Kristen Baldwin; Darren Franich. The 18 best TV shows of 2022 (and 5 worst). 娛樂週刊. 2022-12-06 [2022-12-08]. (原始內容存檔於2022-12-30) (美國英語).
- ^ Eoghan Cannon. The 10 best TV shows of 2022. 娛樂.ie. 2022-12-09 [2022-12-10]. (原始內容存檔於2023-03-29) (英語).
- ^ Brady Langmann; Adrienne Westenfeld. The 10 Best TV Shows of 2022. 君子雜誌. 2022-12-15 [2022-12-19]. (原始內容存檔於2022-12-07) (美國英語).
- ^ Angie Han. Angie Han: The 10 Best TV Shows of 2022. 荷里活報道. 2022-12-15 [2022-12-18]. (原始內容存檔於2022-12-15) (美國英語).
- ^ 107.0 107.1 Jen Chaney; Roxana Hadadi; Kathryn VanArendonk. The Best TV of 2022. Vulture. 2022-12-05 [2022-12-06]. (原始內容存檔於2023-03-30) (美國英語).
- ^ Aidan Whatman. 20 Best TV Shows Of 2022. WhatCulture. 2022-12-23 [2022-12-26]. (原始內容存檔於2022-12-26) (英國英語).
- ^ The 20 Best TV Shows of 2022. 偏鋒雜誌. 2022-12-08 [2022-12-10]. (原始內容存檔於2023-03-22) (美國英語).
- ^ Matt Roush. The 10 Best TV Shows of 2022. TV Insider. 2022-12-15 [2022-12-18]. (原始內容存檔於2022-12-16) (美國英語).
- ^ Kevin Slane. The best TV shows of 2022. 波士頓網. 2022-12-21 [2022-12-23]. (原始內容存檔於2023-05-24) (美國英語).
- ^ Quinci LeGardye. The Best TV Shows of 2022. 時尚芭莎. 2022-12-15 [2022-12-19]. (原始內容存檔於2023-01-23) (美國英語).
- ^ elly Lawler. [hhttps://www.usatoday.com/story/entertainment/tv/2022/12/19/best-tv-shows-2022/10865316002/ The 10 best TV shows of 2022, ranked, from 'White Lotus' to 'Andor' and 'The Bear']. 今日美國. 2022-12-19 [2022-12-20]. (原始內容存檔於2023-04-08) (美國英語).
- ^ Daniel Fienberg. Daniel Fienberg: The 10 Best TV Shows of 2022. 荷里活報道. 2022-12-15 [2022-12-18]. (原始內容存檔於2022-12-19) (美國英語).
- ^ Chris Bennion. The best TV shows of 2022 – and the worst. 每日電訊報. 2022-12-16 [2022-12-19]. (原始內容存檔於2022-12-16) (英國英語).
- ^ Kat Moon. The 20 Best TV Shows of 2022. 電視指南. 2022-12-05 [2022-12-06]. (原始內容存檔於2022-12-06) (美國英語).
- ^ Tim Lowery; Saloni Gajjar; Manuel Betancourt; Quinci LeGardye; Mary Kate Carr; Hattie Lindert; William Hughes; Matt Schimkowitz; Sam Barsanti; Drew Gillis. The 30 best TV shows of 2022 - 9. Pachinko (Apple TV+). 影音俱樂部. 2022-12-06 [2022-12-06]. (原始內容存檔於2022-12-07) (美國英語).
- ^ Brian Tallerico. The Best TV Shows & Mini-Series Of 2022. The Playlist. 2022-12-09 [2022-12-10]. (原始內容存檔於2022-12-13) (英語).
- ^ Alan Sepinwall. The 20 Best TV Shows of 2022. 滾石雜誌. 2022-12-07 [2022-12-08]. (原始內容存檔於2023-01-27) (美國英語).
- ^ 2022 in Review: The 20 Best Shows. TVLine. 2022-12-01 [2022-12-06]. (原始內容存檔於2023-05-11) (美國英語).
- ^ Alison Herman; Miles Surrey. The Best TV Shows of 2022. The Ringer. 2022-12-05 [2022-12-06]. (原始內容存檔於2023-02-20) (美國英語).
- ^ Brian Lowry. The best new series and limited series of 2022, from ‘Severance’ to ‘The White Lotus’. CNN. 2022-12-22 [2022-12-26]. (原始內容存檔於2022-12-24) (美國英語).
- ^ The best television series of 2022. 經濟學人. 2022-12-02 [2022-12-06]. (原始內容存檔於2022-12-02) (英語).
- ^ John Doyle. The 10 best TV shows of 2022, and where to watch them. 環球郵報. 2022-12-08 [2022-12-20]. (原始內容存檔於2023-03-03) (加拿大英語).
- ^ Ross Johnson. The 20 Best TV Shows of 2022. 生活黑客. 2022-12-13 [2022-12-13]. (原始內容存檔於2022-12-14) (英語).
- ^ Lorraine Ali. The 10 best TV shows (and three best dance sequences) of 2022. 洛杉磯時報. 2022-12-04 [2022-12-06]. (原始內容存檔於2022-12-04) (美國英語).
- ^ Robert Lloyd. The 14 best TV shows of 2022. 洛杉磯時報. 2022-12-04 [2022-12-06]. (原始內容存檔於2022-12-04) (美國英語).
- ^ Pachinko - Pachinko “Home” Trailer. 克里奧廣告獎. [2022-07-11]. (原始內容存檔於2022-07-13) (美國英語).
- ^ 2022 Clio Music Awards. 克里奧廣告獎. [2022-07-11]. (原始內容存檔於2022-07-14) (美國英語).
- ^ 2022 TCA Award nominees. 電視評論家協會. 2022-06-16 [2022-06-17]. (原始內容存檔於2022-06-17) (美國英語).
- ^ Rosy Cordero. ‘Abbott Elementary’ Scores Most TCA Award Nods; ‘Squid Game’ & ‘Only Murders In The Building’ Also Among Honorees. Deadline Hollywood. 2022-06-16 [2022-06-17]. (原始內容存檔於2022-06-17) (美國英語).
- ^ Daniel Montgomery, Chris Beachum, Denton Davidson, Marcus James Dixon, Joyce Eng, Christopher Rosen. 2022 Gold Derby TV Awards winners ceremony: ‘Only Murders’ slays, ‘Pachinko’ upsets [Watch 21 fun acceptance speeches!]. 金賽. 2022-08-11 [2022-08-12]. (原始內容存檔於2022-08-16) (美國英語).
- ^ And the nominees for the Streaming Edition of the 2nd Annual HCA TV Awards are…. 荷里活影評人協會. 2022-07-07 [2022-07-11]. (原始內容存檔於2022-07-15) (美國英語).
- ^ Kimberly Nordyke. HCA TV Awards: ‘Severance,’ ‘Ted Lasso,’ ‘Dopesick’ Win Top Streaming Awards on Night 2. 荷里活報道. 2022-08-14 [2022-08-15]. (原始內容存檔於2022-08-15) (美國英語).
- ^ Tyler Coates. ‘Abbott Elementary,’ ‘The White Lotus’ and ‘Yellowjackets’ Among Top Winners at LGBTQ Critics’ Dorian TV Awards. 荷里活報道. 2022-08-17 [2022-08-18]. (原始內容存檔於2022-08-29).
- ^ Jackie Strause. ‘Abbott Elementary,’ ‘Ozark’ Top AAFCA TV Awards (Exclusive). 荷里活報道. 2022-07-18 [2022-08-02]. (原始內容存檔於2022-07-20) (美國英語).
- ^ Edinburgh TV Awards 2022 Shortlists. 愛丁堡國際電視節. 2022-06-16 [2022-06-29]. (原始內容存檔於2022-06-16) (英國英語).
- ^ Jesse Whittock. ‘Pachinko,’ ‘Sex Education’ & Jodie Comer Win At The Edinburgh TV Awards. Deadline Hollywood. 2022-08-25 [2022-08-27]. (原始內容存檔於2022-09-07) (美國英語).
- ^ Winners: 9th Annual LMGI Awards. 國際外景製片工會. [2022-08-30]. (原始內容存檔於2022-08-30) (美國英語).
- ^ Carolyn Giardina. ‘Succession,’ ‘Stranger Things’ Win Location Managers Guild Awards. 荷里活報道. 2022-08-27 [2022-08-30]. (原始內容存檔於2022-08-28) (美國英語).
- ^ Pachinko - Emmy Awards, Nominations and Wins. 電視藝術與科學學院. [2022-07-13]. (原始內容存檔於2022-07-13) (美國英語).
- ^ EJ Panaligan; BreAnna Bell. ‘Euphoria,’ ‘Stranger Things,’ ‘The White Lotus’ Score on Night 2 of 2022 Creative Arts Emmys. 綜藝雜誌. 2022-09-04 [2022-09-04]. (原始內容存檔於2022-09-06) (美國英語).
- ^ THE HUMANITAS PRIZES 2022 NOMINEES. 人道主義獎. 2022-06-27 [2022-06-29]. (原始內容存檔於2022-06-28) (美國英語).
- ^ Ryan Gajewski. ‘Don’t Look Up,’ ‘Black-ish,’ ‘Pachinko’ Among Humanitas Prize Winners. 荷里活報道. 2022-09-09 [2022-09-10]. (原始內容存檔於2022-09-10) (美國英語).
- ^ 26th Annual TV Awards (2021-22). 線上電影與電視協會(Online Film & Television Association). 2022-10-02 [2022-10-05]. (原始內容存檔於2022-09-22).
- ^ GTA22 Nominees – Streaming Categories – Winners. 黃金預告獎. [2022-10-07]. (原始內容存檔於2022-10-11) (美國英語).
- ^ Clayton Davis. Golden Trailer Awards: ‘The Batman’ and ‘Top Gun: Maverick’ Among Nominees, Disney Leads for Studios (EXCLUSIVE). 綜藝雜誌. 2022-08-02 [2022-08-30]. (原始內容存檔於2022-08-03) (美國英語).
- ^ 김지혜. 마리끌레르 아시아 스타 어워즈 2022. 瑪利嘉兒. [2022-10-18]. (原始內容存檔於2022-10-17) (韓語).
- ^ 김성현. [27th 부국제] ‘파친코’ 김민하, ‘비욘드 시네마상’·‘라이징스타상’ 2관왕 영예. YTN. 2022-10-10 [2022-10-18]. (原始內容存檔於2022-10-10) (韓語).
- ^ 김나연. '우영우' 박은빈→'트레이서' 임시완, 아시아콘텐츠어워즈 배우상 후보. Star News. 2022-09-27 [2022-10-05]. (原始內容存檔於2022-09-27) (韓語).
- ^ Rebecca Souw. Korea’s Park Eun Bin and ‘Extraordinary Attorney Woo’ Bag Top Prizes at Busan’s Asian Content Awards. 綜藝雜誌. 2022-10-08 [2022-10-09]. (原始內容存檔於2022-10-09) (美國英語).
- ^ The Critics Choice Association Announces Slate of Honorees for the Inaugural Celebration of Asian Pacific Cinema & Television. 評論家選擇協會. 2022-09-29 [2022-10-05]. (原始內容存檔於2022-09-29) (美國英語).
- ^ Pete Hammond. John Cho, Nick Mohammed, ‘Squid Game’ Creator Hwang Dong-hyuk Among Honorees For Inaugural Celebration Of Asian Pacific Cinema & Television. Deadline Hollywood. 2022-09-29 [2022-10-05]. (原始內容存檔於2022-09-29) (美國英語).
- ^ EnergaCAMERIMAGE 2022 TV Series Competition Line-up! – EnergaCAMERIMAGE 2022. Camerimage電影攝影藝術國際影展. 2022-11-19 [2022-12-27]. (原始內容存檔於2022-12-01).
- ^ Rose d’Or 2022 Nominees Announced. 金玫瑰獎. 2022-11-04 [2022-11-15]. (原始內容存檔於2022-11-12) (英語).
- ^ Tobi Phang-Lyn. 2022 Gotham Awards Nominations Full List. 哥譚電影與媒體學院. 2022-10-25 [2022-10-26]. (原始內容存檔於2022-10-31).
- ^ Hilary Lewis. Gotham Awards: ‘Tár,’ ‘Aftersun’ Lead Nominees. 荷里活報道. 2022-10-25 [2022-10-25]. (原始內容存檔於2022-10-31).
- ^ Jill Goldsmith; Erik Pedersen. Gotham Awards: ‘Everything Everywhere All At Once’ Takes Best Feature – Full Winners List. Deadline Hollywood. 2022-11-28 [2022-11-28]. (原始內容存檔於2023-01-15).
- ^ 박동제. 박은빈·박해일, 키노라이츠 ‘올해의 배우’..韓 영화·드라마 1위 ‘헤어질 결심’·‘우영우’. Break News. 2022-12-21 [2022-12-21]. (原始內容存檔於2022-12-21) (韓語).
- ^ AFI AWARDS 2022. 美國電影學會. 2022-12-09 [2022-12-09]. (原始內容存檔於2022-12-10).
- ^ Erik Pedersen. AFI Awards TV: First- & Second-Year Shows Dominate As ‘Better Call Saul’ Bucks Trend. Deadline Hollywood. 2022-12-09 [2022-12-09]. (原始內容存檔於2022-12-25).
- ^ Television Nominations Announced for the 28th Annual Critics Choice Awards. 評論家選擇協會. 2022-12-06 [2022-12-06]. (原始內容存檔於2022-12-26) (美國英語).
- ^ Erik Pedersen. ‘Everything Everywhere All At Once’ Takes Best Picture At Critics Choice Awards – Complete Winners List. Deadline Hollywood. 2023-01-15 [2023-01-15]. (原始內容存檔於2023-03-02).
- ^ ADG Awards – Nominees > 2023 / 27TH. 藝術指導工會. 2023-01-09 [2023-01-10]. (原始內容存檔於2023-01-16).
- ^ Denise Petski. Art Directors Guild Awards: ‘Everything Everywhere’, ‘Babylon’, ‘Glass Onion’ Take Top Film Prizes — Winners List. Deadline Hollywood. 2023-02-18 [2023-02-19]. (原始內容存檔於2023-03-27).
- ^ 2022 Nominees. 國際記者協會. 2022-12-08 [2022-12-08]. (原始內容存檔於2022-12-22).
- ^ Matt Warren. Here are the 2023 Film Independent Spirit Award TV Nominees!. 獨立電影. 2022-12-13 [2022-12-13]. (原始內容存檔於2022-12-19).
- ^ Hilary Lewis; Tyler Coates. Film Independent Spirit Award TV Nominations: ‘Abbott Elementary,’ ‘The Bear,’ ‘Severance,’ ‘Station Eleven’ Lead. 荷里活報道. 2022-12-13 [2022-12-13]. (原始內容存檔於2022-12-22).
- ^ Jazz Tangcay. Lady Gaga, Rihanna and Taylor Swift Nominated for Guild of Music Supervisors Awards. 綜藝雜誌. 2023-01-23 [2023-03-06]. (原始內容存檔於2023-01-23).
- ^ Beatrice Verhoeven. ‘Elvis,’ ‘Stranger Things’ Win at 13th Annual Guild of Music Supervisors Awards. 荷里活報道. 2023-03-05 [2023-03-06]. (原始內容存檔於2023-03-06).
- ^ Tyler Coates. Netflix, HBO and HBO Max Lead TV Nominations for 2023 Casting Society Artios Awards. 荷里活報道. 2022-10-17 [2022-10-18]. (原始內容存檔於2022-10-27) (美國英語).
- ^ Alex Ritman. BAFTA TV Awards: 'This is Going to Hurt,' 'The Responder' Lead Pack of Nominees. 荷里活報道. 2023-03-22 [2023-03-22]. (原始內容存檔於2023-03-22).
- ^ Tyler Coates. Peabody Awards: ‘Abbott Elementary,’ ‘Andor,’ ‘Severance’ and ‘We’re Here’ Among Winners. 荷里活報道. 2023-05-09 [2023-05-15]. (原始內容存檔於2023-05-18).