首頁
隨機
附近
登入
設定
資助維基百科
關於Wikipedia
免責聲明
搜尋
模板
:
街頭食品
語言
監視
編輯
閱
論
編
街頭食品
街頭食品
炸豆餅
(
英語
:
Akara
)
Alu chat
(
英語
:
Alu chat
)
Alu tikki
(
英語
:
Alu tikki
)
安地斯烤肉串
(
英語
:
Anticucho
)
曼煎粿
阿蘭奇尼
(
英語
:
Arancini
)
阿瑞巴
醃蔬果
(
英語
:
Asinan
)
貝果
肉包
印尼肉丸
(
英語
:
Bakso
)
烤魚柳三明治
(
意大利語
:
Balık-ekmek
)
烤香蕉串
(
英語
:
Banana cue
)
濱海
(
英語
:
Bánh hỏi
)
越式法包
越南煎餅
巴塔哥
(
英語
:
Batagor
)
燉牛肉湯飯
(
英語
:
Pares (food)
)
油炸茄子
(
英語
:
Beguni
)
比利時窩夫
(
英語
:
Belgian waffle
)
蒸蛹
(
英語
:
Beondegi
)
Bhel puri
(
英語
:
Bhel puri
)
Binaki
(
英語
:
Binaki
)
比納托
(
英語
:
Binatog
)
印度香飯
布雷卡斯
德國油煎香腸
小烤串
布勃利克
印尼雞粥
(
英語
:
Bubur ayam
)
烤肉榨粉
魚麵包
(
英語
:
Bungeo-ppang
)
南非咖喱麵包
墨西哥卷餅
早餐捲餅
披薩餃
炸魷魚圈
烤蕃薯串
(
英語
:
Camote cue
)
車仔麵
Chaat
(
英語
:
Chaat
)
切布雷基
(
英語
:
Chebureki
)
澳洲春卷
恰米強克捲
印度中式炒麵
(
英語
:
Chinese bhel
)
鳥蛤科
蔥油餅
羅馬尼亞貝果
(
英語
:
Covrigi
)
小雞腿
(
英語
:
Coxinha
)
可麗餅
克雷夏麵餅
(
英語
:
Crescia
)
德國咖喱香腸
乳酪炸米餅粒
(
英語
:
Dahi puri
)
烤雞串
廣式點心
驢肉火燒
多薩
Doubles
(
英語
:
Doubles (food)
)
豆花
恩潘納達
安吉拉捲
墨西哥玉米杯
(
英語
:
Esquites
)
油炸鷹嘴豆餅
鷹嘴豆煎餅
魚丸
福卡恰
馬鈴薯條
法式炸玉米餅
(
英語
:
French tacos
)
炸雞
韓式
台式
炸麵包
烤腸煎餅
(
英語
:
Galette-saucisse
)
Ginanggang
(
英語
:
Ginanggang
)
油炸什錦
(
英語
:
Fritter
)
香辣雞蛋鷹嘴豆咖喱
(
英語
:
Ghugni
)
菊花麵包
(
英語
:
Gukhwa-ppang
)
韓式雞蛋糕
希臘旋轉烤肉
哈利姆
熱狗
Inihaw
(
英語
:
Inihaw
)
Isaw
(
英語
:
Isaw
)
蒸米漿糕
Jhalmuri
(
英語
:
Jhalmuri
)
餃子
芝士蛋奶酥
(
英語
:
Kaassoufflé
)
乳蛋餅
(
英語
:
Kachori
)
Kapsalon
(
英語
:
Kapsalon
)
卡蒂卷
(
英語
:
Kati roll
)
烤串
中式烤串
查普利烤串
(
英語
:
Chapli kebab
)
土耳其烤肉
欽欽加
(
英語
:
Kyinkyinga
)
沙米烤肉
(
英語
:
Shami kebab
)
烤串列表
(
英語
:
List of kebabs
)
巴達維奄列
(
英語
:
Kerak telor
)
酮普拉克
(
英語
:
Ketoprak (dish)
)
卡查普里
泰國東京甜點
(
英語
:
Khanom Tokyo
)
五香滷肉
克尼斯
(
英語
:
Knish
)
郭郭
(
英語
:
Tokneneng
)
叻沙
蘭戈斯
魯池
(
英語
:
Luchi
)
麻辣燙
馬麵
(
英語
:
Mami soup
)
菲律賓炸香蕉
(
英語
:
Maruya (food)
)
馬薩拉普里
(
英語
:
Masala puri
)
肉餡餅
印尼雞肉麵
(
英語
:
Mie ayam
)
穆爾塔巴克
(
英語
:
Murtabak
)
饢
炸春捲
克拉科夫貝果
泰式炒金邊粉
朝鮮蔥餅
香炸雜菜
(
英語
:
Pakora
)
烤印度乾酪
(
英語
:
Paneer tikka
)
貽貝麵包
(
英語
:
Pani câ meusa
)
帕尼諾
巴尼布里
潘澤羅蒂
(
英語
:
Panzerotti
)
Papri chaat
(
英語
:
Papri chaat
)
印度餅
康瓦爾餡餅
Pav bhaji
(
英語
:
Pav bhaji
)
彭佩克
(
英語
:
Pempek
)
佩皮托
(
英語
:
Pepito (sandwich)
)
佩雷梅克
(
英語
:
Peremech
)
越南粉
皮亞迪納
(
英語
:
Piadina
)
皮卡龍
(
英語
:
Picarones
)
抓飯
皮納蘇博
(
英語
:
Pinasugbo
)
皮羅什基
方形披薩
(
英語
:
Pizza al taglio
)
/
切片披薩
(
英語
:
Pizza by the slice
)
披薩塔
(
英語
:
Pizzetta
)
羅馬尼亞餡餅
(
英語
:
Plăcintă
)
普列卡維察
波哈
(
英語
:
Flattened rice
)
肉汁奶酪薯條
椒鹽卷餅
Punugulu
(
英語
:
Punugulu
)
普里
(
英語
:
Puri (food)
)
鵪鶉蛋
墨西哥芝士餡餅
烤鼠串
(
英語
:
Rat-on-a-stick
)
巴爾干串燒
(
英語
:
Ražnjići
)
羅根喬希
(
英語
:
Rogan josh
)
囉雜
印度圓麵餅
(
英語
:
Roti
)
海洋東南亞吐司
(
英語
:
Roti bakar
)
約翰麵包
肉夾饃
印度飛餅
魯斯蒂科
(
英語
:
Rustico (pastry)
)
薩比
(
英語
:
Sabich
)
印度咖喱餃
三明治
薩德納拉
(
英語
:
Sardenara
)
沙嗲
Scaccia
(
英語
:
Scaccia
)
Seblak
(
英語
:
Seblak
)
塞夫普里
(
英語
:
Sevpuri
)
斯芬尼
(
英語
:
Sfenj
)
中式燒烤
(
英語
:
Shaokao
)
俄羅斯烤肉
沙威瑪
西西里披薩
西邁
(
英語
:
Siomay
)
索托
(
英語
:
Soto (food)
)
蘇夫拉基
(
英語
:
Souvlaki
)
斯蒂吉奧拉
(
英語
:
Stigghiola
)
斯特龍博利
(
英語
:
Stromboli (food)
)
墨西哥夾餅
韓式墨西哥夾餅
塔赫里
(
英語
:
Tahri (dish)
)
塔胡吉羅
(
英語
:
Tahu gejrot
)
巽他炸豆腐
(
英語
:
Tahu sumedang
)
章魚燒
墨西哥粽
印度烤雞
灌湯包
塔基多
(
英語
:
Taquito
)
印尼炒豆芽
(
英語
:
Tauge goreng
)
龍捲風洋芋片
香蕉潤餅卷
(
英語
:
Turon (food)
)
U' pastizz 'rtunnar
(
英語
:
U' pastizz 'rtunnar
)
瓦達
瓦達帕夫
(
英語
:
Vada pav
)
瓦斯特達
(
英語
:
Vastedda
)
越式麵食
(
英語
:
Vietnamese noodles
)
越式糯米飯
(
英語
:
Xôi
)
日式烤雞串
波蘭披薩
(
英語
:
Zapiekanka
)
按地方
(
英語
:
Regional street food
)
香港
印度
金奈
(
英語
:
Street food of Chennai
)
孟買
(
英語
:
Street food of Mumbai
)
印尼
(
英語
:
Street food of Indonesia
)
墨西哥
菲律賓
韓國
(
英語
:
Street food in South Korea
)
泰國
(
英語
:
Street food of Thailand
)
移動食品販賣
野戰廚房
(
英語
:
Field kitchen
)
食檔
(
英語
:
Food booth
)
食品推車
(
英語
:
Food cart
)
快餐車
(
英語
:
Food truck
)
快餐車集會
(
英語
:
Food truck rally
)
熱狗推車
(
英語
:
Hot dog cart
)
熱狗攤
(
英語
:
Hot dog stand
)
雪糕車
肉腸推車
(
英語
:
Pølsevogn
)
墨西哥夾餅小攤
(
英語
:
Taco stand
)
屋台
(
英語
:
Yatai (food cart)
)
布帳馬車
肉腸攤
(
英語
:
Würstelstand
)
列表
街頭食品列表
(
英語
:
List of street foods
)
快餐車列表
(
英語
:
List of food trucks
)
參見
食街
飲食主題
分類:街頭小吃