K.K.(1976年10月25日[2]),又名譯者K.K.,是臺灣的一個譯者,畢業於國立臺灣大學心理系,曾擔任過臺灣大學卡通漫畫研究社社長。[3]

譯者K.K.
譯者
本名黃牧仁
暱稱K.K.
國籍 中華民國
出身地嘉義縣大林鎮[1]
語言英文、日文
學歷
國立臺灣大學 心理系
經歷
臺灣大學卡漫社 社長

人物介紹

編輯

黃牧仁,筆名K.K.[4]。1999年,黃牧仁完成首部譯作《兒童到青少年期的友誼發展》(英文翻譯),此後主要以K.K.名義從事漫畫、輕小說之日文翻譯,主要翻譯著作有《星界的紋章》、《星界的戰旗》、《奇諾之旅》(第20-23卷)等。

黃牧仁曾任職於臺北市政府資訊局,2011年參與創辦臺北市政府免費Wi-Fi「臺北公眾區免費無線上網」(Taipei Free)[5],跟產官學界人士合作,打造全臺北市的公共免費Wi-Fi服務;並負責檢修Wi-Fi熱點問題,天天帶分析儀檢修連不上線等問題,有「Taipei Free創辦人」、「Wi-Fi檢修一哥」之稱號。[6][7]2016年,於臺北捷運松山新店線推動臺灣首發之捷運列車Wi-Fi服務「捷運Wi-Fi 230」,以臺北市政府資訊局虛擬代言人230作為形象代言。[8]

翻譯著作

編輯

參考

編輯

外部連結

編輯