小仲馬
小亞歷山大·仲馬(法語:Alexandre Dumas fils,法語:[alɛksɑ̃dʁ dyma fis];1824年7月27日—1895年11月27日),法國劇作家、小說家,世界文學名著《茶花女》的作者。因其父大仲馬也是法國著名文學家、《基度山恩仇記》的作者。「仲馬」的譯名,是清末翻譯家林紓依福州話的語音所譯。為區別,通常稱為小仲馬(法語的fils意思指「兒子」)。
Alexandre Dumas, fils 小仲馬 | |
---|---|
出生 | 1824年7月27日 法國巴黎意大利廣場 (今布瓦爾迪厄廣場) |
逝世 | 1895年11月27日 法國伊夫林省馬爾利勒魯瓦 | (71歲)
職業 | 小說家 劇作家 |
國籍 | 法國 |
體裁 | 小說 |
文學運動 | 浪漫主義 |
代表作 | 《茶花女》 |
配偶 | 娜傑施達·馮·克諾林 亨利埃特·雷尼耶·德拉布里埃 |
子女 | 科萊特·杜馬斯 珍寧·杜馬斯 Jeannine d'Hauterive |
早年
編輯小仲馬之父大仲馬(1802年—1870年)風流至極,私生子無數。1824年一位女裁縫瑪麗-勞爾-凱瑟琳·拉貝(31歲)(1794年—1868年)在法國巴黎意大利廣場(今布瓦爾迪厄廣場)1號產下大仲馬的私生子之一,即小仲馬。大仲馬成名後,混跡於上流社會,完全拋棄他們母子。直到小仲馬七歲時,大仲馬終於良心發現,認了這個兒子,負擔了瑪麗-勞爾-凱瑟琳·拉貝的生活費用,但是他始終沒有承認瑪麗-勞爾-凱瑟琳·拉貝是他的妻子[1]。
茶花女
編輯1842年小仲馬在「綜藝劇院」(Theatre des Varietes)遇見高級交際花瑪麗·杜普萊西,對她一見鍾情:「個子高高的,身材苗條,有烏黑的頭髮,臉色白裡透紅。她的頭小巧玲瓏,眼睛又黑又亮,顧盼自如,衍生出無限風情。」[2]瑪麗·杜普萊西即後來《茶花女》的原型,她生於1824年一個諾曼底的鄉村,原名是若絲‧阿爾豐西娜‧普勒絲(Rose Aphonsine Plessis),父母離異,瑪麗15歲時前往巴黎學做裁縫,十六歲即當起高級妓女,改名瑪麗.杜普蕾絲,喜愛華服珠寶,偏愛茶花,逸樂淫亂讓瑪麗染上了肺結核。
阿爾芒絲·布拉特是瑪麗在瑪德蘭路15號住所的鄰居,第一次即由阿爾芒絲帶小仲馬去見瑪麗。一日小仲馬在她的房間裡,發現她正在咯血,不斷地勸說瑪麗要保重身體。不久以後,阿爾豐西娜便成了小仲馬的情人。大仲馬曾問他說:「你同這位姑娘交往,究竟是因為愛她,還是因為同情她?」但是他對瑪麗不肯退出上流聲妓事業表示憤怒,有一天,小仲馬發現了瑪麗與一位名叫愛德華的年輕人來往的書信,1845年8月30日深夜,他寫了絕交書:「且讓我們一起遺忘,你忘掉一個你應該不會關心的名字,我忘掉一份不可能的幸福。」[2]。不久小仲馬隨大仲馬去西班牙旅行。後來瑪麗肺病沉重,即使在接待客人的時候也常常咯血不止。
1847年,瑪麗病逝於巴黎,年僅23歲。去世後一周,小仲馬從阿爾及利亞回到法國。他悲痛萬分,將這段故事寫成小說《茶花女》,為了更好地揭示人物性格和主題,精心構思並着力渲染了瑪格麗特和阿芒的愛情波瀾。小仲馬對瑪格麗特所處的巴黎上層社交界,對七月王朝統治階級的糜爛生活做了真實寫照,使他一舉成名[1]。1852年,小仲馬的話劇《茶花女》初演。情節與小說《茶花女》基本一樣。此時,大仲馬正在布魯塞爾過著短期的流亡生涯,小仲馬給他電報上說:「第一天上演時的盛況,足以令人誤以為是您的作品。」大仲馬回電說:「孩子,我最好的作品就是你」。
後期創作
編輯話劇《茶花女》獲得重大成功之後,小仲馬專門致力於戲劇創作。通過《金錢問題》、《私生子》等劇本,揭露了醜惡的社會風俗[1]。1864年小仲馬與Nadjeschda von Knorring於莫斯科結婚,育有兩女。1875年2月21日,小仲馬以二十二票的多數被選入法蘭西學院,在當時是最高榮譽,使他的事業可說是功德圓滿,相較於無緣於此的巴爾扎克、大仲馬幸運許多。1895年11月27日小仲馬辭世,終年71歲,安葬於巴黎蒙馬特公墓,距離茶花女之墓僅有100米。
評價
編輯小仲馬的劇作是法國戲劇由浪漫主義向現實主義過渡時期的產物,話劇《茶花女》也被視為法國現實主義戲劇開端的標誌。他的劇作不以情節的曲折離奇取勝,而以真切自然的情理感人,結構謹嚴,語言流暢,富有抒情意味。1897年,翻譯家林紓翻釋《茶花女》,當時譯名為《巴黎茶花女遺事》。
主要作品
編輯- 《茶花女》(1847)
- 《茶花女》(1852)
- 《半上流社會》(1855)
- 《金錢問題》(1857)
- 《私生子》(1858)
- 《放蕩的父親》(1859)
- 《克洛德的妻子》(1873)
- 《福朗西雍》(1887)