马达加斯加语
语言
马达加斯加语[1](malagasy,马拉加斯语发音:[ˌmalaˈɡasʲ]),也译作马拉加西语、马拉加斯语,是一种南岛语系语言,为马达加斯加的官方语言之一,马拉加西语接近于婆罗洲南部,南加里曼丹巴里托河一带的语言,尤其是有90%词汇与马安扬语相同。这是因为马达加斯加在一千五百到两千年前人类首次踏足时,多数的人是来自婆罗洲的缘故。现代的马达加斯加人是原本的南岛民族和东部非洲人与阿拉伯人混血而成的,现代的马拉加西语中也有一些来自英语、法语、非洲大陆班图人语言和阿拉伯语的借词。
马达加斯加语 | |
---|---|
malagasy | |
母语国家和地区 | 马达加斯加 科摩罗 留尼汪 马约特 |
母语使用人数 | 2000万 |
语系 | |
语言代码 | |
ISO 639-1 | mg |
ISO 639-2 | mlg |
ISO 639-3 | 分别为:mlg – 马拉加西语(一般)xmv – Antankarana Malagasybhr – Bara Malagasymsh – Masikoro Malagasybmm – N. Betsimisaraka Malagasyplt – Plateau Malagasyskg – Sakalava Malagasybjq – S. Betsimisaraka Malagasytdx – Tandroy-Mahafaly Malagasytxy – Tanosy Malagasyxmw – Tsimihety Malagasy |
发音
编辑元音
编辑前元音 | 中元音 | 后元音 | |
---|---|---|---|
闭元音 | i, y /i/ |
o /u/ | |
半元音 | e /e/ |
ao, ô /o/ | |
开元音 | a /a/ |
辅音
编辑双唇 | 齿龈 | 齿音 | 龈音 | 卷舌 | 软颚 | 喉音 | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
鼻音 | m | n | ||||||
塞音 或 塞擦音 |
清音 | p | t | ts | ʈʂ | k | ||
清前鼻音 | mp | nt | nts | ɳʈʂ | ŋk | |||
浊音 | b | d | dz | ɖʐ | ɡ | |||
浊前鼻音 | mb | nd | ndz | ɳɖʐ | ŋɡ | |||
擦音 | 清音 | f | s | h | ||||
浊音 | v | z | ||||||
边音 | l | |||||||
颤音 | r |
齿龈音/s z l/有轻微颚音化,软颚音/k g/在/i/后颚音化(例如alika /alikʲa/ “狗”)。
例子
编辑以下例子是来自 Imerina 方言,又称官方马拉加西语,在首都安塔那那利佛和中部高原 Imerina 部族的居住地使用。[2] 这种语言可在全岛通行。
中文 | 马拉加斯语 |
---|---|
汉语 | Fiteny sinoa |
是 | Eny |
否 | Tsia |
你今天如何? | Manao ahoana! |
你好! (乡村地区) | Salama! |
我很好,谢谢 | Tsara fa misaotra. |
再见! | Veloma! |
请 | Azafady |
谢谢 | Misaotra |
欢迎你 | Tsy misy fisaorana. |
不好意思 | Azafady 同时手臂与手指地面 |
对不起 | Miala tsiny |
谁? | Iza? |
什么? | Inona? |
何时? | Rahoviana? |
那里? | Aiza? |
为什么? | Fa maninona? |
如何? | Ahoana? |
多少? | Firy? |
多少钱? | Hoatrinona? |
你叫什么名字? | Iza ny anaranao? |
给 | Ho an'ny |
因为 | Satria |
我不明白 | Tsy azoko. |
是,我明白 | Eny, azoko. |
救命! | Vonjeo! |
你可以帮我吗? | Afaka manampy ahy ve ianao azafady? |
浴室在那里? | Aiza ny efitrano fivoahana? |
你说中文吗? | Miteny Fiteny sinoa ve ianao? |
我不懂说马拉加语 | Tsy mahay teny malagasy aho. |
我不懂说法语 | Tsy mahay teny frantsay aho. |
我很口渴 | Mangetaheta aho. |
我很饿 | Noana aho. |
我很累 | Vizaka aho. |
我要小便 | Poritra aho. |
我想去安齐拉贝 | Te-handeha any Antsirabe aho. |
这个很贵! | Lafo be izany! |
我很饿,我想吃饭 | Noana [vary] aho. |
我甚么可以帮你? | Inona azoko atao ho anao? |
我喜欢... | Tiako... |
我爱你 | Tiako ianao. |
数字 | |
1 | isa/iray |
2 | roa |
3 | telo |
4 | efatra |
5 | dimy |
6 | enina |
7 | fito |
8 | valo |
9 | sivy |
10 | folo |
11 | iraika ambin'ny folo |
12 | roa ambin'ny folo |
20 | roapolo |
30 | telopolo |
40 | efapolo |
50 | dimampolo |
60 | enim_polo |
70 | fitopolo |
80 | valopolo |
90 | sivifolo |
100 | zato |
200 | roan_jato |
1000 | arivo |
10,000 | iray alina |
100,000 | iray hetsy |
1,000,000 | iray tapitrisa |
1,000,000,000 | iray lavitrisa |
3,568,942 | roa amby (ambin'ny) efapolo sy sivin_jato sy valo arivo sy enina alina sy dimy hetsy sy telo tapitrisa |
世界人权宣言第一条: Teraka afaka sy mitovy zo sy fahamendrehana ny olombelona rehetra. Samy manan-tsaina sy fieritreretana ka tokony hifampitondra ampirahalahiana.
参看
编辑参考
编辑外部链接
编辑维基百科提供如下语言版本:马达加斯加语维基百科
- Ethnologue report for "Plateau" Malagasy (页面存档备份,存于互联网档案馆), a major dialect of Malagasy.
- Malagasy - English Dictionary
- PanAfrican L10n page on Malagasy (页面存档备份,存于互联网档案馆) (information for/on localization)
- La Bible Malgache en texte intégral – the complete text of the 1865 Malagasy Bible
- 马尔加什语介绍 (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- 你想说马尔加什语吗 (页面存档备份,存于互联网档案馆)