此条目 类似自传,或内容主要由条目所述的当事人或当事方编写。 请协助编辑以让内容符合维基百科中立的观点,也可到讨论页参考或发表意见。受雇编辑者,须按规定申报有偿编辑。 |
提示:此条目页的主题不是
褚简宁。
简宁,本名刘毓华,香港的音乐工作者,原香港宝丽金唱片有限公司的国际唱片部唱片宣传、中文部经理、董事总经理,是香港20世纪80年中期出道的填词人。最初以乐评人身份进入香港乐坛。他曾经于1970年代,在《音乐人周报》、《年青人周报》、《青年周报》、《唱片骑师周报》、《金电视》、《新电视》、《明报周刊》等香港流行刊物发表过很多他对好些外国唱片的评论与心得的文章,深受香港读者爱戴。
1979年,简宁加入香港宝丽金唱片有限公司担任该公司的国际唱片部为唱片宣传,专门负责外国唱片的市场推广。其后,被公司委派专责宣传日本流行音乐。
1980年代初,宝丽金唱片在香港及东南亚掀起日本音乐风潮,简宁所负责的艺人如西城秀树、泽田研二、谷村新司、安全地带、玉置浩二、因帆晃、布施明、中岛美雪、田原俊彦、(The Checkers)チェッカーズ、(The Alfee)アルフィ、柏原芳惠、少女队等等……都成为街知巷闻的日本艺人,甚至前卫如电子乐大师喜多郎的《丝绸之路》系列,当年在香港也创出了电子乐的最佳唱片销量。1980年初,这股日本音乐风,不但为电台、电视台、杂志媒体、唱片市场带来崭新的强大动力外,也为渐见雏形的香港乐坛立下了在音乐风格、艺人形象、艺人管理及演唱会模式方面树立楷模, 而且影响深远。有见及此,香港宝丽金唱片公司将刘毓华提升至董事总经理,负责本地唱片市场的宣传,从此他踏入了香港宝丽金中文唱片鼎盛的黄金十年。
在踏入本地唱片部门之前,他被公司监制赏识,邀请他尝试加入作词的行列,最初用真名“刘毓华”尝试写了好几首流行曲,后来以“简宁”为笔名,一写就转眼十多年光景,在他的作品中,部分可谓代表作品,包括《张学友、汤宝如 - 相思风雨中》、《张学友 - 一颗不变心》、《张学友 - 爱得比你深》、《李克勤 - 夏日之神话》、《周慧敏 - 出嫁的清晨》、《周慧敏 - 孤单的心痛》、《谭咏麟 - 水中花》、《谭咏麟 - 梦仍是一样》、《谭咏麟 - 银河岁月》、《黎瑞恩、张学友 - 长流不息》、《陈慧娴 - 人生何处不相逢》、《陈慧娴 - 飘雪》、《黎明 - 今夜你会不会来》、《黎明 - 相逢在雨中》、《黄凯芹 - 雨中的恋人们》、《刘德华 - 可不可以》...等。他亦曾经用过“晓风”为笔名,写过张学友的《忘情冷雨夜》及关淑怡的《星空下的恋人》等名曲....。