哆啦A梦:大雄的地球交响乐
第43部哆啦A夢電影
《哆啦A梦:大雄的地球交响乐》(日语:ドラえもん のび太の
哆啦A梦:大雄的地球交响乐 ドラえもん のび太の地球交響楽 | |
---|---|
基本资料 | |
导演 | 今井一晓 |
剧本 | 内海照子 |
原著 | 《哆啦A梦》 藤子·F·不二雄作品 |
主演 | |
配乐 | 服部隆之 |
主题曲 | 《Time Paradox》Vaundy |
制片商 | 新锐动画 |
片长 | 115分钟 |
产地 | 日本 |
语言 | 日语 |
官方网站 | https://doraeiga.com/2024/ |
上映及发行 | |
上映日期 | 2024年3月1日 2024年5月24日 2024年5月31日[1] 2024年6月13日 2024年6月14日 2024年6月21日 2024年7月4日 2024年7月10日 2024年7月11日 2024年7月12日 2024年7月17日 2024年7月18日 2024年7月25日 2024年8月1日 2024年10月3日 |
发行商 | 东宝 中影集团 车库娱乐 洲立影片发行 星聚汇 欧帝思 |
票房 | 42.5亿日元(截至2024年6月2日[update]) 1.3亿人民币(截至2024年7月4日[update]) 4266.4407万新台币(截至2024年9月1日[update]) 1391.97万港元(截至2024年9月1日[update]) |
前作与续作 | |
前作 | 《大雄与天空的理想乡》 |
续作 | 《大雄的绘世界物语》 |
各地片名 | |
中国大陆 | 哆啦A梦:大雄的地球交响乐[1] |
香港 | 多啦A梦:大雄之地球交响乐 |
澳门 | 多啦A梦:大雄之地球交响乐 |
台湾 | 哆啦A梦:大雄的地球交响乐 |
新加坡 | Doraemon:Nobita s Earth Symphony |
马来西亚 | DORAEMON: NOBITA’S EARTH SYMPHONY |
日语写法 | |
---|---|
日语原文 | ドラえもん のび太の地球交響楽 |
假名 | ドラえもん のびたのちきゅうシンフォニー |
平文式罗马字 | Doraemon Nobita no chikyū symphony |
宣传标语包括:“Do Re Mi Fa Sol Ra Si… No?”(ドレミファソラシ…ノ?)、“一起奏响!我们的『音乐』大冒险”(響き合う!僕らの「音」の大冒険)。
概要
编辑配音员
编辑- 粗体为本作主要角色
角色(中国大陆译名) | 配音员 | |||
---|---|---|---|---|
日本 | 台湾 | 香港[3] | 中国大陆 | |
原著角色 | ||||
哆啦A梦 | 水田山葵 | 陈美贞 | 杨婉潼 | 山新 |
大雄 | 大原惠 | 杨凯凯 | 曾庆珏 | 黎筱濛 |
静香 | 嘉数由美 | 许淑嫔 | 何凯怡 | 佟心竹 |
胖虎 | 木村昴 | 于正昌 | 简怀甄 | 邢子皓 |
小夫 | 关智一 | 刘杰 | 林丹凤 | 皇贞季 |
野比玉子 | 三石琴乃 | 许淑嫔 | 陈安莹 | 杨希 |
野比伸助 | 松本保典 | 刘杰 | 冯瀚辉 | 李铫 |
老师 | 高木涉 | 何家裕 | ||
出木杉英才 | 萩野志保子 | 许淑嫔 | 姜嘉蕾 | 兰酒 |
安雄 | 庆长佑香 | 陈美贞 | 王慧珠 | |
春夫 | 矢口麻美 | 林慕青 | ||
电影角色 | ||||
米娜 | 芳根京子[4] | 许淑嫔 | 杨乐瑶 | 蔺婵婵 |
米佳 | 平野莉亚菜[5] | 林慕青 | 姜嘉蕾 | 唐嶷 |
恰佩克 | 菊池心[5] | 陈贞伃 | 顾咏雪 | 武桢鑫 |
泷廉 | 长[5] | 赖纬 | 王敏纳 | |
莫札尔 | 田村睦心[5] | 汪世玮 | 王绮婷 | 周一菡 |
芬多大师 | 吉川晃司 | 赖纬 | 郭湛深 | 任景行 |
瓦克纳 | 石丸干二 | 陈启炽 | 傅晨阳 | |
帕洛帕洛 | 悠木碧 | 李绍刚 | ||
其他角色 | ||||
服部老师 | 悠木碧 | |||
克鲁麦农人 | 王慧珠 | |||
孖生妹妹 | 芳根京子 | 石梓晴 | ||
爷爷 | 贺屋壮也 | |||
学生 | 畑中万里江 饭田友子 野中蓝 |
|||
新闻报导员 | 拜真之介 | |||
漫才师 | 加贺翔 贺屋壮也 |
|||
街头乐团 | Vaundy[6] 加贺翔 贺屋壮也 |
于正昌 刘杰 赖纬 |
||
播音员 | 梯笃司 | |||
空月 | 天月 | |||
猫 |
作品设定
编辑故事舞台
编辑- 珐籁殿堂(ファーレの殿堂,Grand Hall of Farre,香港译作“珐籁之殿堂”,台湾译作“泛籁殿堂”)
- 行星穆希卡(惑星ムシーカ,香港译作“缪思卡星”,台湾译作“妙希卡星”)
关键词
编辑- 珐籁(ファーレ,Farre,香港译作“珐籁”,台湾译作“泛籁”)
- 缪思卡(ムシーカ,香港译作“缪思卡”,台湾译作“妙希卡”)
- 维拉图奥佐(ヴィルトゥオーゾ,香港译作“Virtuoso”,台湾译作“维尔图奥索”)
- 闹易滋(ノイズ,香港译作“Noise”,台湾译作“杂讯”,中国大陆又译作“闹音滋”[注 1])
- 主开关(メインスイッチ)
- 珐籁矿石(ファーレ鉱石,香港译作“珐籁矿石”,台湾译作“泛籁矿石”)
- 音虫(音虫,香港译作“声音虫”,中国大陆又译作“音乐昆虫”[注 1])
其他
编辑- 秘密道具(ひみつ道具,香港译作“神奇法宝”,台湾译作“秘密道具”)
- 铜锣烧(どら焼き,香港译作“豆沙包”)
- 慢吞吞的眼镜(のほほんメガネ,香港译作“慢吞吞四眼仔”,台湾译作“四眼懒惰虫”)
登场角色
编辑- 米娜(ミーナ,香港译作“美娜”)
- 在海外乐坛活跃的女歌手,是掌握着剧情关键的角色。
- 米佳(ミッカ,Mikka,香港译作“美佳”)
- 恰佩克(チャペック,香港译作“查佩克”)
- 芬多大师(マエストロヴェントー)
- 殿堂的总负责人(総支配人)。
- 莫札尔(モーツェル,香港译作“莫札露”)
- 擅于教授别人的绅士。
- 巴赤(バッチ,香港译作“巴兹”)
- 不会说话,不知在警戒着什么而观察著宇宙。
- 泷廉(タキレン)
- 守墓人。
- 帕洛帕洛(パロパロ)
- 会发出叫声“帕洛帕洛!”的动物。
- 空月(からつき)
- 广播DJ。
- 不二子不二夫(フニャコフニャ夫,香港译作“藤鸡不二雄”)
登场道具
编辑原著道具
编辑- 事先写好的日记(あらかじめ日記,香港译作“预言日记”,台湾译作“事前日记”,中国大陆又译作“预告日记”[注 1])
- 竹蜻蜓(タケコプター)
- 渲染气氛的乐团(ムードもりあげ楽団,香港译作“增加气氛乐团”,台湾译作“助兴乐团”,中国大陆又译作“气氛乐团”[注 1])
- 机器人药丸(ロボッター,香港译作“机械丸”,台湾译作“电脑丸”,中国大陆又译作“自动装置”[注 1])
- 翻译魔芋片(ほんやくコンニャク,香港译作“翻译糕”,台湾译作“翻译蒟蒻”,中国大陆又译作“翻译魔芋片”[注 1])
- 任意门(どこでもドア,香港译作“随意门”)
- 加速发条(ハッスルねじ巻き,香港译作“精力充沛链”,中国大陆又译作“加速发条卷”[注 1])
- 机器急救箱(メカ救急箱,香港和台湾译作“机械急救箱”)
- 心灵药水(オモイデコロン,香港译作“回忆水”,台湾译作“回忆香水”,中国大陆又译作“回忆香水”[注 1])
- 适应灯(テキオー灯,香港译作“万应灯”,中国大陆又译作“应变灯”[注 1])
- 空气炮(空気砲)
动画道具
编辑- 客似云来喇叭(客よせチャルメラ,香港译作“客似云来喇叭”,台湾译作“招揽客人唢呐”)
原创道具
编辑沿革
编辑日本
编辑制作人员
编辑日本
编辑音乐
编辑- 电影配乐
- 音乐:服部隆之
票房
编辑上一届: 《剧场版 排球少年!! 垃圾场的决战》 |
2024年日本周末票房冠军 第9周 |
下一届: 《剧场版 排球少年!! 垃圾场的决战》 |
上一届: 《末路狂花钱》 |
2024年中国内地一周票房冠军 第22周 |
下一届: 《我才不要和你做朋友呢》 |
备注
编辑参考资料
编辑- ^ 1.0 1.1 《哆啦A梦:大雄的地球交响乐》定档5月31日,见证音乐冒险. 新华网. 2024-04-12 [2024-04-15]. (原始内容存档于2024-04-15) (中文(中国大陆)).
- ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 映画ドラえもん、最新作のテーマは音楽!「のび太の地球交響楽」2024年3月公開. Comic Natalie. 2023-07-06 [2023-07-06]. (原始内容存档于2023-07-08) (日语).
- ^ 梁粉当. [香港] 粤語版預告曝光!《電影多啦A夢:大雄之地球交響樂》初代大雄曾慶珏×三代小夫林丹鳳首度合演 特寫:主角陣容+港版翻譯+贈品&配音事件. 哆啦A梦中文网. 2024-07-07 [2024-07-07]. (原始内容存档于2024-07-13).
- ^ 4.0 4.1 Inc, Natasha. 「のび太の地球交響楽」3月1日公開、特報映像も ゲスト声優に芳根京子(動画あり). コミックナタリー. [2023-10-04]. (原始内容存档于2023-10-15) (日语).
- ^ 5.0 5.1 5.2 5.3 5.4 Inc, Natasha. 「のび太の地球交響楽」主題歌はVaundy、本編にバンドのボーカル役でも出演. コミックナタリー. [2023-12-03]. (原始内容存档于2023-12-13) (日语).
- ^ 6.0 6.1 6.2 Vaundy、初のアニメ映画主題歌 『映画ドラえもん』に新曲書き下ろし&本編にも出演へ「子供の頃の僕が報われました」【コメント全文】. ORICON NEWS. oricon ME. 2023-12-03 [2023-12-03]. (原始内容存档于2023-12-12) (日语).