萨缪尔·约瑟夫·阿格农

薩繆爾·約瑟夫·阿格農(英語:Samuel Josef Agnon希伯來語שמואל יוסף עגנון‎,1888年7月17日—1970年2月17日),以色列作家,1966年獲諾貝爾文學獎

山謬·約瑟夫·阿格農
Shmuel Yosef Agnon
1945年
出生Shmuel Yosef Halevi Czaczkes
(1888-07-17)1888年7月17日
 烏克蘭布恰奇
逝世1970年2月17日(1970歲—02—17)(81歲)
 以色列耶路撒冷
墓地Mount of Olives Jewish Cemetery
語言希伯来语
國籍 以色列
民族犹太人
體裁長篇小說
獎項诺贝尔文学奖
1966
配偶Esther Marx

生平

编辑

阿格農原名恰奇克斯(Samuel Josef Czaczkes)。生于波兰东加里西亚的小镇布察兹,後移居耶路撒冷。最早用意第緒語寫作,後改用希伯來文。1907年─1913年在巴勒斯坦一帶從事文學活動。所作長篇小說《出嫁》描寫奧匈帝國加利西亞猶太人的生活。後去柏林萊比錫等地從事寫作兼做出版工作。作品大多表現歐洲猶太人的生活,如小說集《新婚的華蓋》、《海洋深處》、《夜間來客》。後期寫以色列人的生活,強調猶太民族傳統,如《昨天和前天》等。獲1966年諾貝爾文學獎。1970年2月,阿格农以82岁高龄辞世。

榮譽

编辑

作品

编辑

長篇小說:

编辑
  • 《婚禮的華蓋》
  • 《一個簡單的故事》
  • 《語古南伊和譯伊》
  • 《訂婚記》

中篇小說:

编辑
  • 《願把斜坡變平原》
  • 《大海深處》

作品在台灣的出版

编辑
  • 徐進夫/譯,《當代以色列小說選》,台北市:台灣商務,1971年。
  • 諾貝爾文學獎全集編譯委員會/編譯,《蘇羅可夫/艾格農》,台北市:九五文化,1981年。

作品在中國大陸的出版

编辑
  • 《一個簡單的故事》,上海譯文出版社,2004年。
  • 《婚礼华盖》,漓江出版社,1995年

參見

编辑

參考

编辑
  • 格爾紹恩‧謝克德(Gershon Shaked)/著,《現代希伯來小說史》,商務印書館,2009年。