港女一詞原泛指香港女性,語調中立,常用於報章標題,但於香港網絡用語上則作貶義用。近年網上討論區每當批評香港女性時,文章不時採用「港女」一詞。

讀音

编辑

「港女」的「女」字應讀作二聲,即「契女」、「舞女」的「女」(粵拼:neoi2)音,而非「女性」的「餒」(粵拼:neoi5),此為粵語變調的一個例子。

定義

编辑

港女是過份自我中心、拜金主義者,有公主病的香港女性。她們比較喜歡壞的男生,例如MK仔古惑仔等;對照港女現象,於香港男性即稱港男。

港女認為如果别人不服從自己就錯,自己永遠對,全世界便須服從。

在一個網上論壇曾經發表「港女81宗罪」[1],及後作者葉一知在其著作《港女聖經》[2]中,將該81宗罪歸納為12宗罪,分別為:

  1. 過份貪财
  2. 把花費男人的錢財視為理所當然
  3. 爱慕虛榮
  4. 卖弄风骚
  5. 自我中心
  6. 嘴裡愛說男女平等,实际要女性處處備受優待
  7. 好管閒事
  8. 口舌生非
  9. 幼稚、反智
  10. 愛情不認真
  11. 沒有修養
  12. 浪費

新詞意的起源

编辑

約2005年底開始,網上的不同維基網站出現「港女」詞新用法。共筆型網站香港網絡大典開始出現批評港女的文章,並把「港女」定義為貪錢及愛名牌的人,這字義逐漸在大眾傳媒採用[3]

由於港女傳統特點太易被確認,近年部分港女(特別是家庭環境一般的OL)進化至懂得假裝乖巧,從未拍拖,體弱多病,而又有很多朋友(或長輩)愛憐的模樣,去吸引戀愛經驗不多,而又富同情心的港男做兵,當中以三十多歲,卻未有對象的白領男性最易上當。 

無綫電視節目《星期日檔案》曾經以「港女」及「港男」作為主題探討。[4]

流行文化

编辑

歌曲:

電視劇:

訪問:

參見

编辑

參考來源

编辑
  1. ^ 「港女」81宗罪 She.com 論壇页面存档备份,存于互联网档案馆),2007年1月5日。
  2. ^ 葉一知,《港女聖經》,非傳媒有限公司,2007年。ISBN 978-988-99924-1-5
  3. ^ 信報財經新聞副刊:維基百科再添對手 2007年4月2日
  4. ^ 港男.講女 星期日檔案 2009-03-08

外部連結

编辑