張腔,又稱張派文學,一種以模倣張愛玲作品為主的文學風格,曾經在台灣、香港與馬來西亞的文壇造成風潮。
在台灣,因為胡蘭成的影響,有人將這兩人的風格並舉,稱為「張腔胡調」。
張腔原是京劇名詞,指的是張君秋這一派的唱法。
台灣學者王德威在1993年發表的一篇文章中,引用這個名詞來形容台灣文壇上,效法張愛玲的風氣[1]。
在台灣文學界,最早介紹張愛玲作品的為作家朱西甯一家。他透過《三三集刊》推廣與介紹了張愛玲作品,使得當時年輕寫作者,皆以張愛玲為模倣對象,形成一種特殊的文學風格。
- ^ 王德威〈張愛玲成了祖師奶奶〉《小說中國》(台北:麥田出版社,1993)。