喇合天主教思高聖經譯作辣哈布希伯來語רָחָבrachav; i.e., "broad," "large";希臘語Ῥαάβ拉丁語Raab;英語:Rahab)是约书亚记中记载的居住在迦南耶利哥城中的一名妓女,后来嫁给以色列人撒门,成为大卫王的先祖。

介绍

编辑

在耶利哥城,一名名叫喇合的妓女帮助了以色列的探子。作为回报,探子允诺在计划的军事入侵期间,拯救她和她的全家,只要她保守秘密,并且在她的住处留下记号。当守卫来到她家搜捕密探时,她将密探隐藏起来,并用谎言支走了卫兵;密探答应在攻占该城后,将保护她的全家。以色列人征服迦南后,她不再从事卖淫,加入犹太人,变成一位可尊敬的已婚妇女。

希伯来圣经

编辑

根据约书亚记的记载(约书亚记2章1-7节),当希伯来人扎营在什亭,在耶利哥约旦河的对岸,准备渡河,作为最后的预备,约书亚派遣2名探子,打探耶利哥的军事实力。探子来到位于城墙边的喇合家里。当负责守卫的士兵前来搜捕密探时,她将他们隐藏在在房顶上的麻秸中。逃脱以后,探子允诺 保护喇合和她的全家免受屠杀,她要在窗户上縛一条红线绳。

搜捕以色列密探的士兵要求喇合说出密探的下落(约书亚记2章3节),这是一种严格的东方礼仪,未经允许,任何男子不得进入一个妇女的房屋。

喇合对探子说,(约书亚记2:9-13):

我知道耶和华已经把这地赐给你们,并且因你们的缘故我们都惊慌了,这地的一切居民,在你们面前也都丧胆了;因为我们听见你们出埃及的时候,耶和华怎样在你们前面使红海的水乾了,以及你们怎样待约但河东亚摩利人的两个王西宏和噩,将他们尽都毁灭。我们一听见,心就融化了。因你们的缘故,并无一人有胆气;耶和华你们的神本是上天下地的神。现在我既以恩慈待你们,求你们指着耶和华向我起誓,也要以恩慈待我父家,并给我一个可靠的记号,要使我的父母、兄弟、姊妹、和一切属他们的都能存活,拯救我们的性命不死。

耶利哥城陷落以后(约书亚记6:17-25节),喇合和她的全家正如密探所允诺的那样,得到了保护,并且归化成为犹太人。(在古代和中世纪,经过长期围攻后陷落的城市通常都会遭受屠杀)

從人的觀點來看,喇合在道德上有其瑕疵:不仅由于她所从事的卖淫职业是犹太教律法所不赞成的职业;而且她还违反了忠诚的原则:她背叛了自己的城市,以此来为自己的家族谋取利益。然而,她有智慧地選擇了遵從神的旨意,而非順從社會的期許。

弗拉維奧·約瑟夫斯称喇合是一名旅馆主人,没有提及她是一名妓女,一些学者争论说并不能确知她是否是一名妓女。她的行为以及与父家关系密切,都似乎显示她可能不是一名妓女。很多兒童聖經都是以這點改編喇合的職業身份。

新约圣经

编辑

马太福音1章中,喇合被作为耶稣的先祖之一,被载入耶稣的家谱。她嫁给了犹大支派撒门,成为波阿斯的母亲。后来又将她作为信心之人(《希伯來書》第11章第31节)和义行(《雅各書》第2章第25节)的榜样。

外部链接

编辑

参考文献

编辑

  本條目出自已經處於公有領域的:Easton, Matthew George. article name needed. 伊斯顿圣经词典 New and revised. T. Nelson and Sons. 1897.