伊利沙伯二世之死
2022年9月8日15時10分(BST),大英國協王國君主暨英联邦元首女王伊莉莎白二世,在巴爾莫勒爾城堡逝世,享壽96岁[1]。当日稍早,医生對她的健康状况表示擔憂,并建議她接受醫療監測。白金漢宮于18時30分公布其死訊,BBC亦于18時32分插播消息[2]。其後,英國皇室與英國政府開始處理葬禮及王位繼承等一系列有關儀式的安排,世界各國政府和人民亦就女王去世的消息作出回應。9月11日,伊利沙伯二世的靈柩由巴爾莫勒爾堡移送到荷里路德宮。9月12日,移靈至聖吉爾斯大教堂並舉行儀式,在儀式完成後開放民眾弔唁24小时。9月13日,靈柩再由英國皇家空軍波音C17A專機(編號ZZ177,呼號KRF01R),於當地時間17時20分由蘇格蘭首府愛丁堡運至倫敦。9月19日,在倫敦西敏寺大教堂舉行國葬[3][4]。
日期 | 2022年9月8日 | 至2022年9月19日
---|---|
地点 | 英国蘇格蘭巴爾莫勒爾城堡 (逝世) 英国英格蘭倫敦西敏寺 (葬禮) |
坐标 | 57°2′27″N 3°13′48″W / 57.04083°N 3.23000°W |
伊丽莎白二世生前是英国及其他英联邦王國的女王,也是迄今为止在世和在位时间最长的英国君主。她的逝世触发了伦敦桥行动及其他一系列针对女王去世的应急预案[5]。
背景
编辑晚年生活
编辑女王伊丽莎白二世晚年的身体状况一直良好,并频频出席各种公开活动。但自2021年4月其丈夫菲利普亲王去世后,她的健康状况开始恶化。2021年10月她开始需要在出席公開活动時使用拐杖[6]。在2021年10月20日女王需要留院一晚,並且因健康原因取消了出访北爱尔兰、参加蘇格蘭格拉斯哥COP26峰会,以及2021年國家感恩禮拜等活動[7][8][9][10]。
2022年3月29日,女王出席在威斯敏斯特教堂举行的紀念菲利普亲王禮拜[11],但未能出席同月舉行的年度英聯邦日仪式[12]或4月的皇家濯足仪式[13];5月,伊丽莎白二世59年来第一次缺席國會開幕大典(她在1959年和1963年分别怀有约克公爵安德鲁王子和威塞克斯伯爵爱德华王子时没有出席)[14]。在她缺席的情况下,儀式由威尔士亲王查尔斯和國務顧問主持[15]。威尔士亲王作为继承人,在女王晚年代為出席公開活動[16],并在國會開幕式上代表她出席。[17]
2022年6月,女王没有参加白金禧年的礼拜;官方消息則提到她在庆祝活动的第一天庆祝她生日的阅兵式上起立后感到「不适」[18]。在庆祝活动期间,女王曾在阳台上露面,然而她缺席了國家感恩禮拜[19]。
確診感染2019冠狀病毒病
编辑2022年2月,在英格兰发生COVID-19大流行期间,伊丽莎白二世確診感染2019冠状病毒病 [20][21]。她的症状「轻微」和「类似流感」,但女王后来亦表示这种疾病「确实让我非常疲倦和精疲力竭」[22][23]。鉴于COVID-19对年老人士的影响更为严重[24][25],当时有人担心女王的健康[26][27],然而,据报道,伊丽莎白二世感觉良好,並且能夠在3月1日之前恢复執行公务[28][29]。
逝世前夕
编辑2022年9月6日,即伊丽莎白二世去世前两天,女王接受首相鲍里斯·约翰逊的請辭,并任命伊丽莎白·特拉斯担任首相,根據傳統首相任命仪式一般在白金汉宫舉行,但此次任命打破传统,在巴尔莫勒尔城堡(女王正在度假的地方)舉行,有關任命也是她最后一次出席公开活动。根據照片,女王的手出現黑色淤青,可能是因为留置针或长期输液而引起。[30]。9月7日,她原定参加英國樞密院線上会议,监督特拉斯政府的新大臣宣誓就任,但在医生建议她休息后,會議宣布延期[31]。
時間軸
编辑9月8日
编辑2022年9月8日12時30分,白金汉宫宣布医生对伊丽莎白二世女王的健康表示担忧,因此女王將在巴爾莫勒爾城堡接受醫療監測。声明中寫道:
“经过今天早上的进一步评估,女王的医生担憂陛下的健康,并建议她继续接受醫療監測。女王在巴尔莫勒尔并未感到不适。”[a][32][33]
女王的四个孩子及儿媳、孙子威廉王子和哈里王子將會到巴爾莫勒爾城堡陪伴女王[34][35]。
英國廣播公司暫停了第一台的節目,以繼續報導女王的情況,所有BBC新聞記者和廣播員都穿著黑色禮服。ITV、第四台和第五台等频道亦開始播放有關女王病情的特別報導[36]。15時07分,BBC記者Yalda Hakim在正式公布前在Twitter推文指,女王伊麗莎白二世已經去世,其後她後來刪除該推文[37]。
17時左右,从英国皇家空军诺索尔特基地飞往苏格兰的威廉王子、安德鲁王子、爱德华王子和他的妻子威塞克斯伯爵夫人苏菲抵达巴尔莫勒尔[39]。
王室的官方Twitter帳號在18時30分的推文中宣布了訃告,该訃告同时在荷里路德宫门上贴出。白金漢宮亦發表以下聲明:
白金汉宫遵循威尔士王妃戴安娜去世时的先例,将英国国旗下半旗[42]。唐宁街10号和巴尔莫勒尔城堡將同步下半旗致哀[43][44]。而由于新任君主查尔斯三世位於巴尔莫勒尔城堡內,城堡内的皇家旗在伊丽莎白二世去世后降下再升起[43]。悬挂于荷里路德宮的苏格兰皇家旗、加的夫城堡的威爾斯國旗亦同步下半旗[45]。
外部视频链接 | |
---|---|
BBC電視台主持人休·爱德华兹播報伊莉莎白二世的死訊 |
白金漢宮發出公告後,英國廣播公司主播休·爱德华兹報道女王駕崩,BBC在爱德华兹宣讀正式訃告後播放了英国国歌,畫面配以女王纹章和肖像[2][46]。
9月9日
编辑国王查尔斯三世和卡蜜拉王后从巴尔莫勒尔城堡返回白金汉宫,在门外向前来吊唁的群众致意[47]。国王其后会见首相特拉斯,並且進行全國電視講話,以致敬其母親伊丽莎白二世[48][49]查尔斯三世与安妮長公主及爱德华王子一同在BBC One特别节目《向女王陛下致敬》(A Tribute to Her Majesty The Queen)中向亡母致敬[50]。而在威斯敏斯特宫,议员们举行特别会议,向伊丽莎白二世表示哀悼[51]。
在国王查尔斯三世的第一次电视讲话中,宣布王室将服丧到女王国葬后的第七天[52]。按照王室惯例及女王生前遗愿,各地皇家官邸会下半旗,而皇家旗则会在国王出现在任何一個官邸时正常悬挂[52]。所有官邸会暂停开放至国葬结束[52]。皇家骑马炮兵国王部队、荣誉炮兵连、皇家炮兵、皇家炮兵第104团分别在海德公园、伦敦塔、爱丁堡城堡、加的夫城堡及巨石阵鸣响96响礼炮;加拿分城堡、約克博物館花園和英國皇家海軍亦同步鸣炮[52][53][54][55][56][57][48]。皇室网站设置网上吊唁册[52]。西敏寺、圣保罗座堂、溫莎城堡及全英各地教堂敲响喪鐘[55][58][59][60]。英国政府表示全国哀悼期持续至国葬日结束,政府同時向全国发表服丧期指南,明确说明企业、公共服务、体育设施及公共场所无需关闭[48]。不過政府大楼和军事机构降半旗。英格兰足球超级联赛决定推迟多场比赛。[61]
当晚6时,圣保罗大教堂举行凭票入场的哀悼仪式[48],为英國在查爾斯三世即位後首次正式唱响国歌《天佑国王》[62]。首相特拉斯现场诵读《圣经》选段,伦敦主教发表讲话,坎特伯雷大主教祝圣[62]。仪式正式开始前的庄严前奏曲为《献给陨落之人》(For The Fallen),由爱德华·埃尔加创作。除此之外,仪式期间还出现了赞美诗《我对上帝的希望油然而生》和《哦,你从天降临》("O Thou Who Camest from Above")[62]。
9月10日
编辑上午11时,伦敦塔、卡迪夫城堡、爱丁堡城堡、柯奈特城堡、直布罗陀及英国领海各海军基地及航空站同步鸣响21响礼炮,标志着查尔斯三世登基大典正式开始[63][64][65]仪式结束后,国王在白金汉宫门外会见群众[66]。女王灵柩从巴尔莫勒尔城堡移至到荷里路德宫期间,爱丁堡的主要道路会暂时封闭[67]。之后灵柩会移至圣吉尔斯大教堂,供公众瞻仰[67],活动由爱丁堡市议会联合苏格兰政府及苏格兰警察主办[67]。女王儿女安妮长公主与丈夫提摩西·勞倫斯、安德鲁王子、爱德华王子与威塞克斯伯爵夫人,孙子孙女彼得·菲利浦斯、扎拉·廷德爾、比亚特丽斯郡主、尤金妮郡主及路易絲·溫莎女勳爵到克拉西教堂出席宗教仪式,视察巴尔莫勒尔城堡门外的纪念花环[68][69]。新任国王的儿子威廉王子及哈里王子与妻子威尔士王妃及萨塞克斯公爵夫人视察温莎城堡门外的纪念花环[70][71]。议会高级议员、首相特拉斯在议会特别会议上向查尔斯三世表示效忠[72]。白金汉宫宣布女王国葬将在9月19日举行[73]。英国政府宣布当天为银行假日[74]。国王和王后在白金汉宫接见了坎特伯雷大主教,随后国王再度会见了首相及其内阁成员,还与反对派领袖见面[75]。
安提瓜和巴布达总理賈斯頓·布朗宣布查尔斯三世为国王兼国家元首,但表示会在三年内举行公投以决定是否转型为共和国[76]。
9月11日
编辑上午10时06分[77],女王灵柩在送葬队伍的护送到离开巴尔莫勒尔城堡,前往爱丁堡荷里路德宫的王座室短暂停留,直至次日中午。灵柩盖有苏格兰皇家旗,上面放着一个由大丽花、香豌豆、天蓝绣球、白色帚石楠及冷杉组成的花环,花朵均采自巴尔莫勒尔城堡花园[78][79]。在安妮长公主及其丈夫蒂莫西·劳伦斯爵士等人的护送下,灵柩走过了长达175英里的路程,途径阿伯丁郡、阿伯丁、安格斯、邓迪、伯斯和法夫等地,最终于下午4点23分抵达荷里路德宫,全程共计六个多小时[80][81]。旅程涵盖与女王有联系的地点,包括克拉西教堂、乔治六世国王大桥和昆斯费里大桥[82][83]。沿途有民众列队向女王致敬[84],其中阿伯丁郡的农民把拖拉机停在路边,模仿仪仗队阵型[85]。
国王在白金汉宫会见英联邦秘书长,之后与王后到白金汉宫弓厅接待英联邦高级专员及其伴侣[86]。各地议员继续向女王致敬,其中威爾斯議會的致敬会议由威尔士首席部长翟景輝主持[87][88]。
BBC One开始回归正常节目安排[89],独立电视台、第四台及天空台恢复播出广告[90][91]。
9月12日
编辑国王和王后前往威斯敏斯特宫接受两院议员致哀[92],国王向在场900名议员发表讲话[93]。国王在讲话中表示:“议会是我国民主体制最为活跃的工具。在这个宏伟的大厅建筑中,你们向我们展现了古老的议会传统,不禁让我回想起你们中世纪的前辈在议会是什么模样[94]。”随后国王和王后乘坐飞机前往爱丁堡[92]。在荷里路德宫,国王和王后问候前来的民众,并观看民众敬献的花环[95]。国王检阅了苏格兰皇家军团仪仗队,随后与在场皇室成员参加爱丁堡钥匙交付仪式[92][96]。
扶灵队伍抵达圣吉尔斯大教堂[97][78]。灵柩覆盖苏格兰皇家旗,上有白色喷漆玫瑰、白色小蒼蘭、白晶菊、干白石南花(采自巴尔莫勒尔)、喷漆刺芹、叶子、迷迭香、长阶花和海桐组成的花环[98]。国王、安妮长公主、安妮长公主丈夫蒂莫西·劳伦斯爵士、爱德华王子、皇家蘇格蘭兵團扶灵队及皇家弓箭手连陪女王徒步走过皇家一英里[92][94],王后和威塞克斯伯爵夫人乘车紧随其后[98]。一名55岁的男子看到队伍中的安德鲁王子没有穿军装,跑道他跟前质问,批评他是“弱不禁风的老头”。男子随后被警方以破壞社會安寧逮捕[99]。队伍行进期间,爱丁堡城堡每分钟都有枪声响起,直至队伍在圣吉尔斯大教堂外停下[92]。在教堂外,一名22岁女子手持废除君主制标语抗议,被警方带走,在旁人士认为她有言论自由,呼吁警方留她下来[100]。之后国王和王后、安妮长公主和蒂莫西·劳伦斯爵士、安德鲁王子、爱德华王子和威塞克斯伯爵夫人、各界朋友、政界人士以及女王苏格兰慈善机构及组织代表出席在圣吉尔斯大教堂举行的感恩礼拜。礼拜由牧师卡鲁姆·麦克劳德(Calum MacLeod)主持,纪念女王的医生及其与苏格兰的联系[86][92][94]。仪式开始前,漢密爾頓公爵在女王灵柩上放了一顶苏格兰王冠[92]。开场赞美诗为《诗篇第100篇》的格律版《称谢歌》。苏格兰歌手凯伦·马西森用盖尔语演唱诗篇第118篇,其后选读《傳道書3》。唱诗班随后演唱《诗篇第116篇》,之后选读《罗馬书8》。第二篇赞美诗为《诗篇第23篇》的格律版《耶和华是我的牧者》,之后为《约翰福音14》的福音诵读。苏格兰教会主席伊恩·格林希尔兹牧师布道,其后唱诗班演唱威廉·伯德的圣歌《Justorum Animae》。几次祷告过后,赞美诗《荣耀归于上帝!我们慈悲为怀》响起,随后是英国国歌和闭会祈祷[101][102]。
在荷里路德宫,国王会见了蘇格蘭首席部長妮古拉·斯特金及议会主席[86][94]。国王和王后来到苏格兰议会,接收吊唁动议[96][94]。晚间,国王、安妮长公主、安德鲁王子、爱德华王子来到教堂,主持女王守夜仪式[86]。这项传统名叫王子守夜,1936年乔治五世去世及2002年伊莉莎白王太后去世时就有过。随后灵柩由皇家弓箭手连24小时守卫,供苏格兰人民前来吊唁[86]。约2万人前来瞻仰女王遗容[103]。当天,北爱尔兰议会举行特别会议,向女王致敬[104][105]。
9月13日
编辑国王与王后乘专机抵达乔治·贝斯特贝尔法斯特城市机场,前往皇家希尔斯伯勒[106]。在大街上会见当地民众后,两人前往希爾斯伯勒城堡[107],参观介绍女王与北爱尔兰关系的展览。他们在城堡外会见前来吊唁的民众,并欣赏民众敬献的花环[107]。随后国王会见北愛爾蘭事務大臣克里斯·希頓-哈里斯及各政党领袖[108]。北愛爾蘭議會议长亚历克斯·马斯基发表哀悼词[86][109]。招待会结束后,国王与王后检阅驻守城堡的军队,与当地首要的宗教领袖会见。之后两人来到旅程的最后一站圣安妮大教堂[108][110]。在圣安妮大教堂,愛爾蘭教會会长、阿马大主教约翰·麦迪文向女王致敬,感谢她为爱尔兰带来和平[108]。共和派政党新芬黨派出代表团出席教堂活动,但明确表示不会出席庆祝查尔斯三世登基的活动[111]。英国首相特拉斯、爱尔兰总统麥克·希金斯和总理米哈爾·馬丁出席活动[112]。仪式结束时,国王和王后在作家广场(Writers' Square)会见民众[107]。
苏格兰首席部长妮古拉·斯特金、苏格兰议会议长艾莉森·约翰斯通、苏格兰事务大臣阿利斯泰尔·杰克出席圣吉尔斯大教堂最后一场礼拜活动[113]。活动结束后,女王灵柩被灵车带到爱丁堡机场,数千名民众在街道两旁岁别[113]。灵柩随后登上诺索尔特皇家空军基地一架波音C-17环球霸王III飞机,安妮长公主和蒂莫西·劳伦斯贴身守护[114]。皇家空军抬棺队负责将灵柩带上飞机,皇家蘇格蘭兵團担任现场仪仗队[115]。飞机降落伦敦前,盖在灵柩上的苏格兰皇家旗被换成标准皇家旗(在英国其他地方使用),女王护旗队接任抬棺队及仪仗队工作[115]。飞机落地后,女王灵柩被放进一辆女王钦定设计的国事灵车[116],经A40公路、韦斯特伯恩露台路(Westbourne Terrace)、兰开斯特门(Lancaster Gate)、贝斯沃特路(Bayswater Road)、大理石拱门(Marble Arch)、公园道(Park Lane)、海德公园角(Hyde Park Corner)及宪法山路(Constitution Hill),最终抵达白金汉宫[115],沿途有大量民众围观[116]。在国王及王后、威尔士王子及王妃、萨塞克斯公爵及公爵夫人的见证下,灵柩被安放在白金汉宫弓厅[116][117]。
9月14日
编辑9月14日,灵柩从白金汉宫转移到威斯敏斯特大厅,国王、安妮長公主、约克公爵、威塞克斯伯爵、威尔士亲王、萨塞克斯公爵、彼得·菲利普斯、第二代斯諾登伯爵大衛·阿姆斯特朗-瓊斯、告羅士打公爵理察王子及蒂莫西·劳伦斯爵士出席。灵柩上放置帝国皇冠,旁边是由白玫瑰、喷漆白玫瑰、白色大丽花及多种树叶(有巴尔莫勒尔的松树叶、温莎的海桐、薰衣草和迷迭香)组成的花环,底下有英国皇家炮兵团的炮架架起[118][119]。作为非正式皇室成员,约克公爵和萨塞克斯公爵没未在这个军方仪式中穿军装[118]。王后、威尔士王妃、威塞克斯伯爵夫人和萨塞克斯公爵夫人分别乘坐两辆汽车离开白金汉宫[120][121]。四人其后加入肯特公爵愛德華親王和迈克尔王子的行列,一同前往威斯敏斯特大厅。行进期间,军乐团奏响贝多芬、门德尔松和肖邦的作品(包括著名的葬禮進行曲等),军鼓手以每分钟75下的节奏伴奏[118]。大本钟每分钟敲响一下,海德公园的马炮连同步鸣响礼炮[118][122]。队伍途径女王花园、林荫大道、騎兵衛隊閱兵場、騎兵衛隊總部、白廳、国会大街、国会广场及新宫大院[73]。
三军仪仗队在国会广场接收灵柩。灵柩抵达后,女王连第一营掷弹兵卫队把灵柩搬到灵柩台上[118],坎特伯雷大主教和威斯敏斯特主任牧师在国王及王室成员面前举行仪式[86]。现场唱响《耶和华阿,你已经鉴察我,认识我》[118]。从这一刻起,灵柩将一直放在大厅,供民众公眾瞻仰到葬礼当天[86]。除了帝国皇冠,灵柩上面还放置着王权宝珠和十字权杖[97]。BBC在网上直播瞻仰仪式过程,供无法进入大厅的人士观看[123]。
9月15日
编辑9月15日,威尔士王子与王妃前往诺福克郡桑德灵厄姆府观看民众献花[125]。身处曼彻斯特的威塞克斯伯爵和伯爵夫人参观了圣安教堂,来到曼彻斯特中央图书馆翻阅吊唁册,在曼彻斯特座堂点燃蜡烛[126]。长公主和蒂莫西·劳伦斯爵士出席格拉斯哥市政厅的招待会及献花仪式,在乔治广场会见支持者,之后前往加拉希尔斯视察韦弗利护理之家(Waverley Care Home)和加拉希尔学院[127]。
9月16日
编辑9月16日,国王与王后抵达英国四地之旅的最后一站威爾斯[86][128]。两人抵达的时候,加的夫城堡鸣响皇家礼炮[129][130]。有民众聚集在城堡内,其中100名威尔士共和派人士参加威尔士独立工会及平等权利活动人士贝桑·赛义德组织的静默抗议活动[131][130]。
国王与王后在参加蘭達夫座堂主办的女王追思礼拜,礼拜仪式由代任兰达夫主任牧师的迈克尔·科莫尔(Michael Komor)主持[132]。据兰达夫主教朱·奥斯本介绍,多位信众及威尔士大主教安德鲁·约翰用英语和威尔士语发表讲话[132][130]。仪式还融入了威尔士语唱诗,由现场唱诗班与竖琴手阿里·休斯、卡特琳·芬奇表演[132],保罗·迈勒作曲,格雷厄姆·戴维斯作词[132]。仪式结束后,国王和王后在兰达夫花园(Llandaff Green)会见民众[133]。
在威爾斯議會,国王和王后接收议会的哀悼动议,国王以英语和威尔士语发表演讲[130]。威尔士首席部长翟景輝和威尔士议会主席艾琳·琼斯、皇室赞助人在加的夫城堡会见国王,民众在城堡外与国王会面[132]。随后国王返回伦敦白金汉宫,会见各宗教教派领袖[134]。
威尔士亲王和王妃到皮尔布赖特陆军训练中心会见加拿大、澳大利亚及新西兰驻英军队,三支军队即将参与女王的国葬[135]。威塞克斯伯爵和伯爵夫人在温莎城堡会见民众,欣赏民众献上的纪念品[136]。
晚上,在威斯敏斯特大厅,国王和他的兄弟姐妹第二次围着女王灵柩守夜[137]。大家都穿着军装守在灵柩的四个角落,大约站了10分钟,这是安德鲁王子首次穿军装参与悼念女王的活动[137]。
9月17日
编辑国王在白金汉宫接见多位国防参谋长,包括第一海务大臣、空军参谋长、陆军总参谋长、国防总参谋长、副国防参谋长及战略司令部司令[138];随后他到兰贝斯区的伦敦警察厅特别作战指挥室会见紧急服务人员,该指挥室将负责女王国葬各方面的工作[138]。威尔士亲王和王妃与排长队吊唁女皇的民众交谈[139]。截至当天,前来吊唁的民众组成了一条近8公里长的人龙[140],排队最长时间超过25小时[141]。威塞克斯伯爵和伯爵夫人、福法尔伯爵和伯爵夫人在白金汉宫外会见民众[142]。英联邦各国总督来到白金汉宫,参加国王、王后、威尔士王子与王妃、威塞克斯伯爵和伯爵夫人、福法尔伯爵和伯爵夫人、长公主、告羅士打公爵和公爵夫人、肯特公爵和雅麗珊郡主主持的招待会及午宴[138]。会后国王接见加拿大、澳大利亚、巴哈马群岛、牙买加和新西兰总理[138]。
女王孙辈八人来到西敏寺女王灵柩前守夜15分钟[143]。按照国王的要求,威尔士王子和萨塞克斯公爵都穿上军装[144][145]。
9月18日
编辑国王在白金汉宫会见图瓦卢、安提瓜和巴布达及巴布亚新几内亚总理[146]。威尔士王妃会见乌克兰第一夫人奧蓮娜·澤連斯卡[147]。美国总统乔·拜登出席了白金汉宫的招待会[148]。
晚上6时,苏格兰四地有风笛手吹响歌曲《不朽的记忆》("The Immortal Memory")[149]。晚上7时30分,凯尔派雕塑前的追思礼拜开始[149]。晚上8时,全英默哀一分钟[150],伦敦大本钟原计划在8时整和8时01分各鸣响一次,象征默哀开始和结束,但最终由于技术原因没有鸣响[151]。国王在书面声明中感谢民众支持[152]。
9月19日
编辑伊丽莎白二世國葬在倫敦西敏寺大教堂舉行[3][4],並於同日下午4時左右在溫莎城堡聖喬治禮拜堂舉行下葬儀式,儀式結束後女王靈柩隨升降平台緩緩下降並正式完成儀式,標誌著英國女王伊麗莎白二世的時代落下帷幕。
王位继承
编辑查爾斯三世根據王位繼承法及倫敦橋行動,於女王离世之時即刻繼承王位成为英国新一任君主,并成為英國及其他14個英聯邦王國君主以及英聯邦元首[2]。女王的訃告抬頭也使用“國王陛下”名義對外發言[153]。
白金汉宫在英国夏令时2022年9月8日19时04分发布了查爾斯三世作为君主的第一份正式声明:
The death of my beloved Mother, Her Majesty The Queen, is a moment of the greatest sadness for me and all members of my family.We mourn profoundly the passing of a cherished Sovereign and a much-loved Mother. I know her loss will be deeply felt throughout the country, the Realms and the Commonwealth, and by countless people around the world.
During this period of mourning and change, my family and I will be comforted and sustained by our knowledge of the respect and deep affection in which The Queen was so widely held.[154][155]
我親愛的母親,女王陛下的離世,是我與所有家人最悲痛的時刻。我們深深哀悼最受尊敬君主與敬愛母親的離世。她的離世讓全英國、全大英國協以及全球各地無數人民深深難過。
在這段哀悼與改變的期間,所有對女王的致敬與悼念,都將讓我與家人們感到無限安慰。[156]
女王既殡天,查尔斯三世此前拥有的苏格兰头衔及康沃尔公爵头衔即刻由剑桥公爵威廉继承。9月9日,查爾斯三世正式發表講話,闡明冊封威廉王子為威爾士親王及切斯特伯爵[157]。查尔斯三世登基大典定于9月10日在聖詹姆士宮举行[158],约700人到场出席[159]。新任國王加冕仪式时间为2023年5月6日;威尔士亲王的加冕仪式均尚未确定日期[160]。
反应
编辑王室家族
编辑查尔斯三世在第二天早上的演讲中向母亲表示敬意:[161]
致我亲爱的妈妈,当你开始你最后一次伟大的旅程,与我亲爱的伟大的爸爸会合时,我想简单地说一句,谢谢你,谢谢你对我们家庭和这些年来你如此勤奋地服务的国家大家庭的爱和奉献。愿天使们为你歌唱,让你安息。
To my darling Mama, as you begin your last great journey to join my dear late Papa, I want simply to say this: thank you. Thank you for your love and devotion to our family and to the family of nations you have served so diligently all these years. May flights of Angels sing thee to thy rest.
查尔斯三世与安妮長公主及爱德华王子一起在BBC One特别节目《向女王陛下致敬》(A Tribute to Her Majesty The Queen)中向亡母致敬[50]。9月10日,威廉王子发表声明,向祖母致敬,表示她是一位“非凡的女王”。[162][163]
王室成員均透過白金漢宮發表文告,對女王表達追思。[164][165][166][167]
其它反响
编辑在女王逝世的消息宣布时,数百人聚集在伦敦白金汉宫的门外[168]。还有许多人利用社交媒体发布了对女王和英国王室的慰问和悼念[169]。后来在白金汉宫、温莎城堡、桑德灵厄姆府、巴尔莫勒尔城堡、荷里路德宫、希爾斯伯勒城堡和海格罗夫庄园外都有民众留下了花束[52][170][171][172]。哈克尼車司机组成车队,在林蔭大道上打开车灯向女王致敬[173]。英国各地的许多图书馆和议会办公室设立了弔唁冊[174]。
倫敦眼在女王去世的当晚调低了灯光[175]。渥太華的中央大樓以及华盛顿特区的國會大廈和白宮都降半旗哀悼[176][177]。纽约市的帝国大厦亮起了紫色和银色的灯光,巴黎艾菲爾鐵塔在午夜时分变暗,悉尼歌剧院投射了女王的黑白相片[178]。皮卡迪利圓環、英國電信塔、時報廣場的广告牌表达了对女王的敬意,伦敦所有巴士车站边的广告屏幕都显示了女王的图像以示哀悼[179][180]。世界各地的许多其他地标性建筑都对伊丽莎白二世的去世表示哀悼。
Google将其主页上的彩色标志改为灰色[181]。国家纪念植物园设立了弔唁冊,并宣布将在千禧教堂(Millennium Chapel)的特别诵经活动中向女王致敬[182]。布莱克浦彩灯节没有亮起彩灯,以示尊重,在葬礼当晚,它们将再次不会亮起[183]。在整个哀悼期间,布莱克浦塔,黑池塔将显示英国国旗的红、白、蓝三色[183]。拉德洛聖勞倫斯教堂和什魯斯伯里修道院将举行追悼会[184]。
原定为纪念科尔切斯特从城镇过渡到城市地位的仪式取消了[185]。逍遥音乐会和水星音樂獎是被取消的活动之一,皇家歌劇院宣布他们不会继续进行其新剧目的首演,也不会在国葬当天运作[186]。负责组织邮政工人和铁路工作人员罢工的几个工会宣布,他们将推迟行动,“以尊重她对国家和家人的服务”[187]。工會聯盟取消了他们的年度会议,以示尊重[188]。泽西遗产会在周末向公众开放戈雷堡,泽西骄傲和海峡群岛骄傲也在女王去世后减少活动[189][190]。
从9月8日到至少9月11日,许多体育活动被推迟或暂停,英国的构成国(英格兰、苏格兰、威尔士、北爱尔兰)的所有足球比赛均被暂停。部分活动继续进行,但在比赛前进行全员默哀,所有球员都佩戴了黑色臂章[191][192][193][194]。部分橄榄球赛事被推迟,但迷你、青少年和18岁以下的橄榄球赛事除外,这些比赛前都会进行两分钟默哀[195]。聖烈治錦標、香槟锦标和公园锦标、唐卡斯特杯、飛徹特斯錦標都被推迟[196]。
多国政治领袖、国家元首和政府首脑以及皇室成员发来唁电[197]。
爱尔兰、苏格兰和阿根廷等地有民众庆祝伊丽莎白二世去世。9月9日,爱尔兰球队三叶草流浪与瑞典球队尤尔格丹在爱尔兰塔拉特球場举行欧足联欧洲协会联赛比赛,现场球迷了解到女王去世的消息,伴随现场歌曲大喊“莉齊[b]进棺材了”(Lizzie is in a box)。三叶草流浪其后发表声明,称球迷“故意为之、麻木不仁”的叫喊有悖于球队的价值观,不能容忍,一旦发现会被带出球场,交由警察处理[198]。而在苏格兰高地的缪勒尔奥德村,Jaki炸鱼薯条店的老板娘杰姬·皮克特(Jacki Pickett)在店门外开香槟,举著一块写有“蜥蜴死了”、“伦敦桥倒了”等字的黑板,高呼“蜥蜴死了”、“伦敦桥倒了”,并将过程拍了下来;影片流传到网路上后,大批支持女王的人士围在店门前抗议,杰姬在警方的护送下驾车离开现场,车子被石头等物体砸中[199]。苏格兰凯尔特人足球俱乐部球迷(多为爱尔兰裔天主教徒)在9月14日的欧洲冠军联赛比赛前打出标语,“去他妈的王室”、“节哀顺变,迈克尔·费根”(费根因曾在1982年闯入女王寝室而闻名,而他本人也在当地教堂为女王点燃蜡烛,以表达哀思。[200]),还在9月18日与圣米伦的比赛前继续打出“如果你憎恨王室,那就请拍手”的标语,一边踩着节奏,一边拍手。[201][202]在与英国有福克兰群岛(马尔维纳斯群岛)领土争端的阿根廷,当地一家电视台的主持人Santiago Cúneo在节目中开香槟庆祝女王去世,并以西班牙语粗口“puta”(婊子)形容伊丽莎白二世。[203]
另見
编辑注释
编辑参考文獻
编辑- ^ 1.0 1.1 羅勻. 英國女王死亡證明曝光! 「確切死因」駕崩時間點全公開. 鏡傳媒. 鏡傳媒. 2022-09-29 [2022-09-29]. (原始内容存档于2022-12-03).
- ^ 2.0 2.1 2.2 Queen Elizabeth II has died [伊丽莎白二世女王逝世]. BBC News. 2022-09-08 [2022-09-08]. (原始内容存档于2022-09-09) (英国英语).
- ^ 3.0 3.1 伊利沙伯二世本月19日國葬 靈柩今日將移送愛丁堡. [2022-09-11]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ 4.0 4.1 The Queen's funeral: what we can expect over the next 10 days. The Guardian. 2022-09-08 [2022-09-08]. (原始内容存档于2022-09-08) (英语).
- ^ Bill Chappell. Britain has an intricate plan that maps out the 10 days after Queen Elizabeth's death. NPR. 2022-09-08 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-09).
- ^ Murray, Jessica. Queen seen using walking stick for first time in 20 years. The Guardian. 2021-10-12 [2022-09-08]. (原始内容存档于2022-03-31).
- ^ Taylor, Harry, The Queen spent night in hospital after cancelling Northern Ireland visit, The Guardian, 2021-10-21 [2022-09-08], (原始内容存档于2022-02-25)
- ^ Lee, Joseph, Queen will not attend COP26 climate change summit, BBC News, 2021-10-26 [2022-09-08], (原始内容存档于2022-02-01)
- ^ Becky Morton, The Queen to miss Remembrance Sunday service, BBC News, 2021-11-14 [2022-09-08], (原始内容存档于2022-03-09)
- ^ The Associated Press. Sprained back forces Queen Elizabeth to miss remembrance event for Britain's war dead. NPR. 2021-11-14 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-08).
- ^ Lauren, Turner, Queen attends Prince Philip memorial service at Westminster Abbey, BBC News, 2022-03-29 [2022-04-05], (原始内容存档于2022-06-06)
- ^ Thompson, Eliza, Prince Charles Fills in for Queen Elizabeth II at Commonwealth Day Service Alongside Prince William, Us Weekly, 2022-03-14 [2022-03-14], (原始内容存档于2022-03-14)
- ^ Prince Charles stands in for Queen at Maundy Service. BBC News. 2022-04-14 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-06-06) (英国英语).
- ^ Queen to miss State Opening of Parliament - Prince of Wales to read speech instead. Sky News. [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-06-11) (英语).
- ^ Furness, Hannah, Queen's Speech: Why Prince William is attending State Opening of Parliament, The Telegraph, 2022-05-10 [2022-09-08], (原始内容存档于2022-06-12)
- ^ Duffy, Nick. Queen's official duties trimmed down as power shifts to Prince Charles. i. 2022-07-03 [2022-09-08]. (原始内容存档于2022-07-03).
- ^ Landler, Mark. Queen Elizabeth to Miss Opening of Parliament . The New York Times. 2022-05-09 [2022-09-08]. (原始内容存档于2022-09-07).
- ^ Landler, Mark. Queen Elizabeth will skip Friday's church service after 'discomfort' during the jubilee's first day.. The New York Times. 2022-06-02 [2022-09-08]. (原始内容存档于2022-09-07).
- ^ Furness, Hannah. The Queen to miss service of thanksgiving after suffering discomfort. The Telegraph. 2022-06-02 [2022-09-09]. ISSN 0307-1235. (原始内容存档于2022-06-27) (英国英语).
- ^ Lee, Dulcie; Durbin, Adam. The Queen tests positive for Covid. BBC News. 2022-02-20 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-02-20).
- ^ News Wires. Britain's Queen Elizabeth catches 'mild' Covid-19. France 24. 2022-02-20 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-06-05).
- ^ Couzens, Jo. Queen reveals Covid left her 'very tired and exhausted'. BBC News. 2022-04-10 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-07-28).
- ^ Queen Elizabeth says COVID left "one very tired and exhausted". Reuters. 2022-04-11 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-06-28).
- ^ Cohen, Ken; Ren, Sheng; Heath, Kevin; Dasmariñas, Micah C.; Jubilo, Karol Giuseppe; Guo, Yinglong; Lipsitch, Marc; Daugherty, Sarah E. Risk of persistent and new clinical sequelae among adults aged 65 years and older during the post-acute phase of SARS-CoV-2 infection: retrospective cohort study. BMJ. 2022-02-09, 376 [2022-09-09]. ISSN 1756-1833. PMID 35140117. doi:10.1136/bmj-2021-068414. (原始内容存档于2022-09-01) (英语).
- ^ Thompson, Ellen J.; Williams, Dylan M.; Walker, Alex J.; Mitchell, Ruth E.; Niedzwiedz, Claire L.; Yang, Tiffany C.; Huggins, Charlotte F.; Kwong, Alex S. F.; Silverwood, Richard J.; Di Gessa, Giorgio; Bowyer, Ruth C. E. Long COVID burden and risk factors in 10 UK longitudinal studies and electronic health records. Nature Communications. 2022-06-28, 13 (1) [2022-09-09]. ISSN 2041-1723. doi:10.1038/s41467-022-30836-0. (原始内容存档于2022-09-07) (英语).
- ^ Who would take over from the Queen if she could not perform her duties?. ABC News (Australia). 2022-02-13 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-04-18).
- ^ Quinn, Ben. Covid antivirals an option for the Queen under care of medical household. The Guardian. 2022-02-21 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-05-09).
- ^ Kirkpatrick, Emily. Queen Elizabeth Recovers From COVID and Spends Some Time With Her Grandchildren. Vanity Fair. 2022-03-01 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-03-03).
- ^ Kwai, Isabella. Queen Elizabeth resumes work 9 days after a positive coronavirus test. . The New York Times. 2022-03-01 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-02).
- ^ Bubola, Emma. The queen will meet the new prime minister at Balmoral Castle in Scotland.. The New York Times. 2022-09-06 [2022-09-08]. (原始内容存档于2022-09-07).
- ^ Queen postpones senior ministers meeting to rest. 2022-09-07 [2022-09-08]. (原始内容存档于2022-09-08) –通过www.bbc.co.uk.
- ^ Queen under medical supervision at Balmoral. BBC News. 2022-09-08 [2022-09-08]. (原始内容存档于2022-09-09) (英国英语).
- ^ Queen joined by royal family at Balmoral amid serious health concerns. the Guardian. 2022-09-08 [2022-09-08]. (原始内容存档于2022-09-08) (英语).
- ^ Queen under medical supervision as doctors are concerned for her health. Sky News. [2022-09-08]. (原始内容存档于2022-09-08) (英语).
- ^ Shaw, Neil. Duke of York, Princess Anne and Prince Edward all called to Queen's side. HullLive. 2022-09-08 [2022-09-08]. (原始内容存档于2022-09-08) (英语).
- ^ Whittock, Jesse; Whittock, Jesse. BBC Suspends Schedule As Concerns Grow Over Queen’s Health; UK Broadcasters Cut Into Programs To Relay News. Deadline. 2022-09-08 [2022-09-08]. (原始内容存档于2022-09-08) (美国英语).
- ^ BBC correspondent falsely reported queen died, shocking Twitter. New York Post. 2022-09-08 [2022-09-08]. (原始内容存档于2022-09-08) (美国英语).
- ^ Queen Elizabeth II dies: King Charles III expresses ‘greatest sadness’ upon passing of his mother in first statement as monarch – latest updates. The Guardian. 2022-09-08 [2022-09-08]. (原始内容存档于2022-09-08).
- ^ Quinn, Ben. Queen Elizabeth dies: key moments from a dramatic day. The Guardian. 2022-09-08 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Queen Elizabeth II has died. BBC News. 2022-09-08 [2022-09-08]. (原始内容存档于2022-09-08) (英国英语).
- ^ Announcement of the death of The Queen. The Royal Family. 2022-09-08 [2022-09-08]. (原始内容存档于2022-09-11) (英语).
- ^ UK and world react to death of Queen Elizabeth II. BBC News. [2022-09-08]. (原始内容存档于2022-09-08).
- ^ 43.0 43.1 Queen Elizabeth II: Flags lowered as Queen's death announced. BBC. 2022-09-08 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Balmoral Castle flies union jack at half-mast following death of Queen Elizabeth II. The Independent. 2022-09-08 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-09).
- ^ Queen Elizabeth II death: Cardiff Castle flag lowered. BBC. 2022-09-08 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-09).
- ^ How Huw Edwards and the BBC reacted to the death of the Queen. I (報章). 2022-09-10 [2022-09-22]. (原始内容存档于2022-09-21).
- ^ WATCH: King Charles III greets mourners at Buckingham Palac. BBC News. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-10).
- ^ 48.0 48.1 48.2 48.3 King Charles to address nation as monarch for first time. BBC News. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-09).
- ^ King Charles III's address to the nation and Commonwealth in full. BBC News. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-09).
- ^ 50.0 50.1 Queen Elizabeth II: Children remember 'that fantastic twinkle'. BBC. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-10).
- ^ Queen Elizabeth II: MPs share funny and moving memories of Queen. BBC News. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-10).
- ^ 52.0 52.1 52.2 52.3 52.4 52.5 Mourning and Condolence arrangements at the Royal Residences. The Royal Family. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Edinburgh Castle gun salute as Scotland mourns Queen's death. BBC News. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-09).
- ^ Queen Elizabeth II: Gun salute tribute in Cardiff. BBC. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-09).
- ^ 55.0 55.1 The Queen: Gun salutes held across Wales to honour the Queen. BBC News. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Queen Elizabeth II: Gun salute tribute fired at Stonehenge. BBC News. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Queen Elizabeth II: Yorkshire pays tribute to her 'faithful presence'. BBC News. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-09).
- ^ Queen Elizabeth II: Bells ring out in tribute to monarch. BBC News. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Queen Elizabeth II: Tributes as bells ring across the East. BBC News. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-09).
- ^ Queen Elizabeth II: Church bells ring across Wales. BBC News. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ 英国进入全国哀悼期悼念已故女王. [2022-09-12]. (原始内容存档于2022-09-12).
- ^ 62.0 62.1 62.2 Gillespie, Tom. God Save The King sang at end of memorial service for Queen at St Paul's Cathedral. Sky News. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-10).
- ^ Colchester: Formal 21-gun salute marks Proclamation of the King. BBC News. 2022-09-10 [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Gun salute in Guernsey marks proclamation of King. BBC News. 2022-09-10 [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-10).
- ^ King Charles III: Hillsborough gun salute marks King Charles's proclamation. BBC News. 2022-09-10 [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Charles III greets crowds after proclamation ceremony. BBC News. 2022-09-10 [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ 67.0 67.1 67.2 Edinburgh roads close as city prepares for Queen mourners. BBC. 2022-09-10 [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Royal Family view floral tributes at Balmoral Castle gates. BBC News. 2022-09-10 [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Queen Elizabeth II: Royal Family meet well-wishers at Balmoral. BBC News. 2022-09-10 [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ William, Kate, Meghan and Harry pay respects at Windsor. BBC News. 2022-09-10 [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Couzens, Jo. William, Harry, Meghan and Kate on walkabout outside Windsor. BBC News. 2022-09-10 [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-10).
- ^ Senior MPs take oath of allegiance to King Charles. BBC News. 2022-09-10 [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ 73.0 73.1 Queen Elizabeth's funeral will be held on Monday 19 September. The Guardian. 2022-09-10 [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-10).
- ^ Bank holiday announced for Her Majesty Queen Elizabeth II's State Funeral on Monday 19 September. GOV.UK. [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-10).
- ^ The King's Audiences. The Royal Family. 2022-09-10 [2022-09-11]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Murphy, Matt. Charles III: Antigua and Barbuda plans vote on King's role as head of state. BBC News. 2022-09-11 [2022-09-11]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Queen's coffin arrives in Edinburgh after journey from Balmoral. BBC News. [2022-09-11]. (原始内容存档于2022-09-11) (英国英语).
- ^ 78.0 78.1 Queen Elizabeth II: Coffin to travel by road from Balmoral to Edinburgh. BBC News. 2022-09-10 [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Her Majesty The Queen's coffin leaves Balmoral Castle. The Royal Family. 2022-09-11 [2022-09-11]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Queen's coffin arrives in Edinburgh after journey from Balmoral. BBC News. [2022-09-11]. (原始内容存档于2022-09-11) (英国英语).
- ^ Faulkner, Doug. Queen Elizabeth II's cortege arrives to huge crowds in Edinburgh. BBC News. 2022-09-11 [2022-09-11]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Queen's coffin arrives in Edinburgh after journey from Balmoral. BBC News. [2022-09-11]. (原始内容存档于2022-09-11) (英国英语).
- ^ Rutherford, Nichola. Queen's final Scottish journey charts a life of service. BBC News. 2022-09-10 [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Pictures of Queen Elizabeth II's journey from Balmoral to Edinburgh. BBC News. 2022-09-11 [2022-09-11]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Macaskill, Andrew; Holden, Michael. Queen Elizabeth's coffin arrives in Edinburgh as mourners line streets. Reuters. 2022-09-11 [2022-09-11]. (原始内容存档于2022-09-12).
- ^ 86.0 86.1 86.2 86.3 86.4 86.5 86.6 86.7 86.8 Queen Elizabeth II: A day-by-day guide from now to the funeral. BBC News. 2022-09-10 [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-10).
- ^ Queen Elizabeth II: MPs from the West pay tribute in Parliament. BBC News. 2022-09-11 [2022-09-11]. (原始内容存档于2022-09-12).
- ^ Queen Elizabeth II: Senedd pays tribute to Queen's 'remarkable life'. BBC News. 2022-09-11 [2022-09-11]. (原始内容存档于2022-09-12).
- ^ BBC One reveals Sunday schedule changes following Queen's passing. Radio Times. [2022-09-11]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Media firms introduce advertising blackouts to respect late Queen. The Guardian. 2022-09-09 [2022-09-11]. (原始内容存档于2022-09-11) (英语).
- ^ Fitzpatrick, Katie. ITV releases schedule for Sunday following death of Queen – including Emmerdale. Manchester Evening News. 2022-09-10 [2022-09-11]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ 92.0 92.1 92.2 92.3 92.4 92.5 92.6 Scotland prepares to say its final farewell to the Queen. BBC News. 2022-09-11 [2022-09-11]. (原始内容存档于2022-09-12).
- ^ Mason, Chris; Wheeler, Brian. King Charles III's speech to Parliament: 'A very simple, but extremely moving occasion'. BBC News. 2022-09-12 [2022-09-12]. (原始内容存档于2022-09-12).
- ^ 94.0 94.1 94.2 94.3 94.4 Gregory, James. King Charles III promises to follow Queen's selfless duty. BBC News. 2022-09-12 [2022-09-12]. (原始内容存档于2022-09-12).
- ^ Thousands line Edinburgh's streets to see Queen's coffin. BBC News. 2022-09-12 [2022-09-12]. (原始内容存档于2022-09-12).
- ^ 96.0 96.1 An update on His Majesty The King's Programme. The Royal Family. 2022-09-10 [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ 97.0 97.1 Dunn, Charlotte. Arrangements for the Funeral of Her Majesty The Queen. The Royal Family. 2022-09-10 [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-10).
- ^ 98.0 98.1 Procession of Her Majesty's Coffin from the Palace of Holyroodhouse to St Giles' Cathedral. The Royal Family. 2022-09-12 [2022-09-12]. (原始内容存档于2022-09-12).
- ^ 'Andrew, you're a sick man': police drag heckler from crowd during Queen's procession – video. The Guardian. 2022-09-12 [2022-09-12]. (原始内容存档于2022-09-12).
- ^ Mills, Jen. Woman arrested after holding 'abolish monarchy' sign in Edinburgh. Metro. 2022-09-11 [2022-09-15]. (原始内容存档于2022-09-25).
- ^ Hewett, Ivan. Singing in Gaelic? This service for the late Queen is an astonishing moment in history. The Telegraph. 2022-09-12 [2022-09-12]. (原始内容存档于2022-09-12).
- ^ Service of Thanksgiving for the Life of Her Majesty The Queen at St Giles' Cathedral, Edinburgh (PDF). The Royal Family. 2022-09-12 [2022-09-12]. (原始内容存档 (PDF)于2022-09-12).
- ^ Mile-long queue of 20,000 to see Queen lying at rest. BBC News. 2022-09-12 [2022-09-12]. (原始内容存档于2022-09-23).
- ^ Queen Elizabeth II: NI Assembly to pay tribute to monarch. BBC News. 2022-09-12 [2022-09-12]. (原始内容存档于2022-09-12).
- ^ The Queen: Stormont politicians pay tribute during special sitting. BBC News. 2022-09-12 [2022-09-12]. (原始内容存档于2022-09-12).
- ^ In pictures: Charles III on first visit to Northern Ireland as King. BBC News. 2022-09-13 [2022-09-13]. (原始内容存档于2022-09-24).
- ^ 107.0 107.1 107.2 Gordon, Ali. Q&A: King Charles III's visit to Northern Ireland. BBC News. 2022-09-13 [2022-09-14]. (原始内容存档于2022-09-24).
- ^ 108.0 108.1 108.2 King Charles III says Queen prayed for Northern Ireland. BBC News. 2022-09-13 [2022-09-13]. (原始内容存档于2022-09-24).
- ^ McClafferty, Enda. King Charles III: A condolence speech laced with political undertones. BBC News. 2022-09-13 [2022-09-13]. (原始内容存档于2022-09-22).
- ^ King Charles III and Camilla attend memorial service at St Anne's Cathedral in Belfast. ABC News. 2022-09-13 [2022-09-13]. (原始内容存档于2022-09-24).
- ^ McClafferty, Enda. Queen Elizabeth II: The evolution of Sinn Féin's Royal relationship. BBC News. 2022-09-12 [2022-09-12]. (原始内容存档于2022-09-12).
- ^ President Higgins and Taoiseach attend NI service for queen. RTÉ News. 2022-09-13 [2022-09-13]. (原始内容存档于2022-09-21).
- ^ 113.0 113.1 Crowds line streets as Queen's coffin makes final Scottish journey. BBC News. 2022-09-13 [2022-09-13]. (原始内容存档于2022-09-25).
- ^ Coughlan, Sean; Heald, Claire. Queen to lie in state for four full days before state funeral. BBC News. 2022-09-10 [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-10).
- ^ 115.0 115.1 115.2 Her Majesty The Queen's coffin will return to London. The Royal Family. 2022-09-12 [2022-09-12]. (原始内容存档于2022-09-12).
- ^ 116.0 116.1 116.2 Bowden, George; Faulkner, Doug. Royal Family greet Queen Elizabeth II's coffin at Buckingham Palace. BBC News. 2022-09-13 [2022-09-13]. (原始内容存档于2022-09-24).
- ^ Bowden, George; Faulkner, Doug. Royal Family greet Queen Elizabeth II's coffin at Buckingham Palace. BBC News. 2022-09-13 [2022-09-13]. (原始内容存档于2022-09-24).
- ^ 118.0 118.1 118.2 118.3 118.4 118.5 Coughlan, Sean. William and Harry side by side behind Queen's coffin. BBC News. 2022-09-14 [2022-09-14]. (原始内容存档于2022-09-24).
- ^ King Charles and Princes William and Harry walk behind Queen Elizabeth's coffin. BBC News. 2022-09-14 [2022-09-14]. (原始内容存档于2022-09-22).
- ^ William and Harry to walk behind Queen's coffin to Westminster Hall. BBC News. 2022-09-13 [2022-09-13]. (原始内容存档于2022-09-25).
- ^ Watch: Queen Consort and Princess of Wales follow procession by car. BBC News. 2022-09-14 [2022-09-14]. (原始内容存档于2022-09-21).
- ^ Her Majesty The Queen's coffin Procession to Westminster Hall. The Royal Family. 2022-09-14 [2022-09-14]. (原始内容存档于2022-09-25).
- ^ BBC streaming Queen Elizabeth II lying in state. BBC News. 2022-09-14 [2022-09-14]. (原始内容存档于2022-09-14) (英国英语).
- ^ Queen Elizabeth II: Minute's silence held in Dáil. BBC News. 2022-09-14 [2022-09-14]. (原始内容存档于2022-09-25).
- ^ Rhoden-Paul, Andre; Faulkner, Doug. Diana memories made Queen's procession challenging - William. BBC News. 2022-09-15 [2022-09-15]. (原始内容存档于2022-09-25).
- ^ Queen Elizabeth II: Earl and Countess of Wessex visit Manchester. BBC News. 2022-09-15 [2022-09-15]. (原始内容存档于2022-09-22).
- ^ Princess Anne meets Queen well-wishers on Scotland visit. BBC News. 2022-09-15 [2022-09-15]. (原始内容存档于2022-09-22).
- ^ King Charles III: Llandaff prepares for Royal couple's first visit. BBC News. 2022-09-13 [2022-09-13]. (原始内容存档于2022-09-24).
- ^ Cathy Owen. Charles III visits Wales for the first time as King as thousands greet new monarch. Wales Online. 2022-09-16 [2022-09-16]. (原始内容存档于2022-09-22).
- ^ 130.0 130.1 130.2 130.3 King Charles III in Cardiff for first Wales visit as monarch. BBC News. 2022-09-16 [2022-09-16]. (原始内容存档于2022-09-25).
- ^ King Charles III: Public invited to greet monarch in Cardiff. BBC News. 2022-09-15 [2022-09-15]. (原始内容存档于2022-09-25).
- ^ 132.0 132.1 132.2 132.3 132.4 King Charles III: Cardiff to host first visit to Wales by new monarch. BBC News. 2022-09-14 [2022-09-14]. (原始内容存档于2022-09-25).
- ^ Deans, David. King Charles III: What happens during Cardiff royal visit?. BBC News. 2022-09-15 [2022-09-15]. (原始内容存档于2022-09-24).
- ^ Davies, Caroline. King tells faith leaders he has personal ‘duty to protect diversity of our country’. The Guardian. 2022-09-16 [2022-09-16]. (原始内容存档于2022-09-23).
- ^ Sanchez, Chelsey. Prince William and Kate Middleton Meet with Troops Ahead of the Queen's Funeral. Harper's Bazaar. 2022-09-16 [2022-09-16]. (原始内容存档于2022-09-23).
- ^ Lloyd, Nina. Earl and Countess of Wessex meet mourners on walkabout in Windsor. The Independent. 2022-09-16 [2022-09-16]. (原始内容存档于2022-09-22).
- ^ 137.0 137.1 Therrien, Alex. Royals hold sombre watch over Queen's coffin. BBC News. 2022-09-16 [2022-09-16]. (原始内容存档于2022-09-23).
- ^ 138.0 138.1 138.2 138.3 Saturday 17 September. The Royal Family. 2022-09-17 [2022-09-17]. (原始内容存档于2022-09-23).
- ^ Binley, Alex. King Charles and Prince William meet people in lying-in-state queue. BBC News. 2022-09-17 [2022-09-17]. (原始内容存档于2022-09-25).
- ^ Queue tracker: How long is the queue to see the Queen Lying in State, where is the end of the line?. ITV. 2022-09-15 [2022-09-15]. (原始内容存档于2022-09-25).
- ^ Queen's lying-in-state: How long is the queue?. BBC News. 2022-09-17 [2022-09-17]. (原始内容存档于2022-09-19).
- ^ Bates, Sophie. Prince Edward and Sophie Wessex greet crowds at Buckingham Palace. Hello!. 2022-09-17 [2022-09-17]. (原始内容存档于2022-09-22).
- ^ Bowden, George; Faulkner, Doug. Queen Elizabeth II's grandchildren to observe lying-in-state vigil. BBC News. 2022-09-16 [2022-09-16]. (原始内容存档于2022-09-22).
- ^ Queen's grandchildren to stand vigil beside coffin on Saturday. The Guardian. PA Media. 2022-09-16 [2022-09-16]. (原始内容存档于2022-09-22).
- ^ Cursino, Malu; Gregory, James. William and Harry lead historic coffin vigil. BBC News. 2022-09-17 [2022-09-17]. (原始内容存档于2022-09-25).
- ^ King Charles Holds Audiences with Three Prime Ministers. ITN. 2022-09-18 [2022-09-18]. (原始内容存档于2022-09-23) –通过YouTube.
- ^ Thomas, Merlyn. Queen's funeral: Ukraine's first lady meets Princess of Wales. BBC News. 2022-09-18 [2022-09-18]. (原始内容存档于2022-09-23).
- ^ U.S. President Joe Biden arrives at Buckingham Palace for a reception of world leaders hosted by King Charles III. Associated Press. 2022-09-18 [2022-09-18]. (原始内容存档于2022-09-23) –通过ABC News.
- ^ 149.0 149.1 Pipers and silence mark Scotland's moment of reflection. BBC News. 2022-09-18 [2022-09-18]. (原始内容存档于2022-09-23).
- ^ Morris, Sophie. UK to hold minute's silence for the Queen on Sunday in shared national moment of reflection. Sky News. 2022-09-12 [2022-09-12]. (原始内容存档于2022-09-21).
- ^ Robertson, Kirsten. Big Ben fails to chime for minute's silence due to 'technical issue'. Metro. 2022-09-18 [2022-09-19]. (原始内容存档于2022-09-23) (英语).
- ^ Gregory, James. Queen's funeral: King Charles 'moved beyond measure' by support. BBC News. 2022-09-18 [2022-09-18]. (原始内容存档于2022-09-25).
- ^ RoyalFamily. A statement from His Majesty The King:. twitter. RoyalFamily. [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-08).
- ^ Busari, Stephanie. How the royal family announced the death of Queen Elizabeth II. CNN. 8 September 2022 [9 September 2022]. (原始内容存档于8 September 2022).
- ^ Statement from The King following the death of The Queen. The Royal Family. 2022-09-08 [2022-09-08]. (原始内容存档于2022-09-11) (英语).
- ^ A Statement From His Majesty the King at the Time of the Queen's Death. www.facebook.com. 英國在台辦事處. [2022-11-23]. (原始内容存档于2022-11-23) –通过Facebook.
- ^ William and Kate named Prince and Princess of Wales by the King. BBC News. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-10).
- ^ Accession Council and Principal Proclamation. The Royal Family. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Factbox: The process by which Charles's accession to the throne is formalised. Reuters. 2022-09-08 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-09).
- ^ Hallemann, Caroline. Queen Elizabeth, the Longest-Reigning British Monarch in History, Has Died. Town & Country. 2022-09-08 [2022-09-08]. (原始内容存档于2022-09-08).
- ^ King Charles III pays tribute to his 'darling mama' in first address. BBC.com. 2022-09-09 [2022-09-11]. (原始内容存档于2022-09-10).
- ^ Binley, Alex. Queen was with me at happiest and saddest times - William. BBC News. 2022-09-10 [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-10).
- ^ Breen, Kerry. Prince William issues 1st public statement after death of 'extraordinary' grandmother Queen Elizabeth. Today. 2022-09-10 [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ A Statement from The Prince of Wales. The Royal Family. [2022-09-26]. (原始内容存档于2022-10-06).
- ^ A statement from The Princess Royal. The Royal Family. [2022-09-26]. (原始内容存档于2022-12-22).
- ^ A statement from The Earl of Wessex and Forfar. The Royal Family. [2022-09-26]. (原始内容存档于2022-12-01).
- ^ A statement from Princess Beatrice and Princess Eugenie. The Royal Family. [2022-09-26]. (原始内容存档于2022-10-05).
- ^ Rhoden-Paul, Andre. Queen Elizabeth II: The moment the Buckingham Palace crowds learned the news. BBC. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-09).
- ^ Reichard, Ryan. Late Queen Elizabeth II Mourned on Social Media: See Twitter Reactions to Her Majesty's Death. PopCrush. 2022-09-08 [2022-09-08]. (原始内容存档于2022-09-08).
- ^ Issimdar, Mariam; McMenemy, Rachael. Queen Elizabeth II: Floral tributes left outside Sandringham. BBC. 2022-09-08 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-08).
- ^ Balmoral: Tears, flowers and a royal sketch for the Queen. BBC News. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-09).
- ^ Queen Elizabeth II: Tributes left at Highgrove House. BBC News. 2022-09-10 [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Holl-Allen, Genevieve. Capital's black cab drivers pay respects to the Queen, a 'London girl'. The Independent. 2022-09-08 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-09).
- ^ Queen Elizabeth II: Where you can pay tribute to monarch. BBC News. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-09).
- ^ Payne, Josh. Lights dimmed on London Eye and Eiffel Tower after Queen's death. The Independent. 2022-09-08 [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-09).
- ^ @DanTaekema. The flag at the Peace Tower on Parliament Hill is now flying at half-mast to mark the passing of Queen Elizabeth II. (推文). 2022-09-08 –通过Twitter.
- ^ Wang, Amy. Pelosi orders Capitol flags to be flown at half-staff after queen's death. The Washington Post. 2022-09-08 [2022-09-08]. (原始内容存档于2022-09-08).
- ^ Eiffel Tower Goes Dark, Empire State Building Glitters Purple and Silver, White House Flag at Half-mast: How World Monuments are Paying Tribute to the Queen. News18.com. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-09).
- ^ Pictured: Sydney darkens opera house as world mourns. BBC News. 2022-09-08 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-09).
- ^ Davis, Barney. London pays tribute to the Queen after her death, aged 96. Evening Standard. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-09).
- ^ Mustaqeem, Syraat Al. Google goes grey to pay tribute to the Queen. Evening Standard. 2022-09-09 [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-09).
- ^ Staffordshire pays tribute after Queen Elizabeth II dies. BBC News. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-09).
- ^ 183.0 183.1 Queen Elizabeth II: Blackpool Illuminations switched off. BBC News. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Queen devoted her life 'to the service of her people'. BBC News. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-09).
- ^ Queen Elizabeth II: Colchester city status ceremony plans postponed. BBC News. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Savage, Mark. Last Night of the Proms and Mercury Prize called off after the Queen's death. BBC. 2022-09-08 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-09).
- ^ Timmins, Beth. Strike action cancelled after the Queen's death. BBC. 2022-09-08 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-10).
- ^ TUC calls off annual conference as mark of respect for Queen. BBC News. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Gorey Castle opens to islanders to pay their respects. BBC News. 2022-09-10 [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Jersey Pride scaled back after Queen's death. BBC News. 2022-09-10 [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Home nations postpone football following Queen's death. BBC Sport. [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-09).
- ^ Premier League and all other English football fixtures postponed after death of the Queen. Sky News. [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-09).
- ^ Test suspended in mark of respect following death of Queen. ESPNcricinfo. [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-08).
- ^ England v South Africa Test to resume on Saturday. BBC Sport. [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Welsh football and rugby called off following death of Queen Elizabeth II. BBC Sport. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ St Leger moved to Sunday as Saturday meetings called off after Queen's death. BBC Sport. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-08).
- ^ A global outpouring of grief mixes with criticism of the monarchy. The New York Times. 2022-09-09 [2022-09-09]. (原始内容存档于2022-09-09) –通过The Indian Express.
- ^ Davie, Chris. Irish football fans celebrate Queen's death with vile chant during game. Metro. 2022-09-09 [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-11).
- ^ Stephens, Max. ‘Lizard Liz dead’: Villagers round on chip shop owner who celebrated Queen Elizabeth II’s death. The Telegraph. 2022-09-09 [2022-09-10]. (原始内容存档于2022-09-09).
- ^ Intruder who broke into sleeping Queen’s bedroom reacts to her death. The Independent. 14 Sep 2022 [2022-09-22]. (原始内容存档于2022-10-29).
- ^ 欧足联将对凯尔特人球迷侮辱女王展开调查,流浪者则不会受罚. 懂球帝. 2022-09-21 [2022-09-22]. (原始内容存档于2022-09-22).
- ^ 新浪体育. 苏超凯尔特人球迷拒绝致敬女王:憎恨王室的请拍手. 2022-09-19 [2022-09-22]. (原始内容存档于2022-09-25).
- ^ Serna, Vanessa. Tasteless moment Argentinian TV host drinks champagne on air after Queen Elizabeth's death and says 'the old b***h has died' [无味时刻 阿根廷电视节目主持人在伊丽莎白二世死后在节目中开香槟并高呼“老XX死了”]. 每日邮报. 2022-09-09 [2022-09-11]. (原始内容存档于2022-09-09).