七佛通誡偈
娑婆世界過去七佛共同教導
(重定向自七佛通偈)
原文
编辑漢譯
编辑最常見的漢譯作:
- 諸惡莫作,眾善奉行;自淨其意,是諸佛教。
其中的“眾善奉行”有時也作“諸善奉行”。
另有其他漢譯:
巴利文
编辑巴利文天城體作:
सब्ब पापस्स अकरणं, कुसलस्स उपसंपदा;सचित्त परियोदपनं, एतं बुद्धान सासनं.
其IAST轉寫作:
Sabba pāpassa akaranam,(不作一切罪惡)
kusalassa upasampadā; (作善行)
Sacitta pariyodapanam, (淨化自己的心)
etam buddhāna sāsanam.(這是諸佛的教導)
梵文
编辑sarvapāpasyākaraṇaṃ,(不作一切罪惡)
kuśalasyopasaṃpadā; (作善行)
svacittaparyavadānaṃ, (淨化自己的心)
etad buddhānāṃ śāsanam.(這是諸佛的教導)
出處
编辑漢傳大藏經見於《增壹阿含經·卷第一·序品第一》、《法句經》等,南傳大藏經見於《法句經·14:183》、《長部·大品·七佛譬喻經》、《教诫巴帝摩卡偈》等。
評價與逸聞
编辑七佛通偈被認為是佛教精髓的總結,尤其受到南傳上座部佛教和北傳佛教禪宗的重視。
唐朝時作為佛教居士的詩人白居易曾詢問禪僧鳥窠道林“何為佛教真髓?”,道林和尚便答曰:“諸惡莫作,眾善奉行。”白居易認為太簡單,說“三歲小兒都能講得出。”道林和尚說:“三歲小兒說得出,八旬老者做不出。”意思是80歲的老人也未必能做到,表明佛法的真髓在於實修而非空談。[6]
參考注釋
编辑- ^ 圣严法师,《智慧100》,p28,七佛通誡
- ^ 見《教诫巴帝摩卡偈》漢譯,[1] (页面存档备份,存于互联网档案馆)[2] (页面存档备份,存于互联网档案馆)[3] (页面存档备份,存于互联网档案馆)
- ^ 《佛教的真髓》(財團法人安慧學苑文教基金會附設香光書鄉出版社,2002年11月)P157-160
- ^ 中國上座部佛教. [2019-03-01]. (原始内容存档于2021-11-08).
- ^ 七佛通戒偈梵文片段对比 (页面存档备份,存于互联网档案馆),朱竞旻
- ^ 禅宗正脉(X85n1593) (PDF), [2019-03-09], (原始内容存档 (PDF)于2019-05-10):“鳥窠道林禪師 ……【頌】白居易侍郎問。如何是佛法大意。師曰。諸惡莫作。眾善奉行。白曰。三歲孩兒也解甚麼道。師曰。三歲孩兒雖道得。八十老人行不得。”